【出逃】二十三二十四
書迷正在閱讀:無(wú)畏之主心鎖愛(ài)人、穿書耽美龍傲天(NP)、遇妖、伴我一生、我愛(ài)你,你還愛(ài)我嗎、只做不愛(ài)、領(lǐng)主大人不懂愛(ài)、北極光、月色朦朧、便利商店店員有陰陽(yáng)眼
二十叁 “每天都在下雨,夏天剛一過(guò)完立刻開(kāi)始晝短夜長(zhǎng)長(zhǎng)長(zhǎng),冷的人精神錯(cuò)亂。狗地方人均抑郁不是沒(méi)有道理,曬不到太陽(yáng)的傻逼國(guó)家注定是沒(méi)有前途的?!?/br> 你坐在灶臺(tái)上邊偷吃剩飯邊和善心的家傭有的沒(méi)的講個(gè)不停。剛捏著魚生蘸了汁水舉高,還沒(méi)來(lái)得及丟進(jìn)嘴里,咚咚咚的腳步便響起來(lái)。 希望管家對(duì)近年本家廚余消失率并沒(méi)那么在意。 你把嘴里的東西咽下去,濡縁被拉開(kāi),傭人當(dāng)即補(bǔ)上禮,來(lái)人鐵青著臉說(shuō)你布置的什么蠢蛋作業(yè)題。 Aber ich habe keine Hausaufgaben zugewiesen. 除了每周叁次不得不面面相覷,交集被完全斬?cái)嗔恕T诒挥幸舛阒艿囊粋€(gè)月里,小孩像吃了一萬(wàn)噸激素,瘋長(zhǎng)的飛快??赡苁清e(cuò)覺(jué),只是沒(méi)能無(wú)時(shí)無(wú)刻盯著看,便覺(jué)得錯(cuò)過(guò)了重多細(xì)節(jié),遺失了大量故事線。 比你高這么多么竟然?感覺(jué)就在昨天還不過(guò)是跳起來(lái)捶你膝蓋的小不點(diǎn)。 小不點(diǎn)擰著眉角低著頭問(wèn)你是不是真在談戀愛(ài)。 你眨眨眼仰著脖子問(wèn)談什么戀愛(ài),“悟様、一般人就是看六百部Der Todesengel也不會(huì)琢磨到‘談戀愛(ài)’上去的呀!不愧是您,真是不同凡響凌然有別。”說(shuō)完自己咋么一下味,你真誠(chéng)的感嘆您家是有詛咒還是真邪教啊,呆久了怎么真情實(shí)感全這個(gè)腔調(diào)呢。 沉沉的暮色里,對(duì)面沒(méi)回應(yīng)。像氣到開(kāi)了鍋的水,咕隆咕隆guntang的液滴都眼看要涌出去。似乎忍了半天沒(méi)動(dòng)手把你捶扁,嘴角抽抽著眼角也抽抽著咬牙切齒又問(wèn)了一遍。 想了好一會(huì)誰(shuí)是“那小子”,這才繞過(guò)彎來(lái)。你忍不住感嘆,“不愧是悟様,據(jù)說(shuō)今天一箭就把‘那小子’射了個(gè)對(duì)穿,雖然離靶心十萬(wàn)八千里,但嚴(yán)格意義上講這才算實(shí)戰(zhàn)出真知吶。一般人哪能連護(hù)具都貫穿呢!據(jù)說(shuō)搶救的都驚呆了,費(fèi)好大功夫才救回來(lái)。真不愧是——” “你給老子閉嘴?!毙『⒁话涯笞∧銉深a,額角血管和筋極近處看砰砰跳的正起勁。 你做了個(gè)拉嘴拉鏈的手勢(shì)直眨巴眼睛。有一句尊師重教不知當(dāng)不當(dāng)講。 被拎回屋里,把無(wú)月無(wú)光的夜盡數(shù)關(guān)在縁側(cè)外。小孩盤腿坐下翻翻眼睛喘口氣,說(shuō)自己已經(jīng)決定新學(xué)年就讀高專去了。 你說(shuō)太好了真是了不起,真不愧是悟様,請(qǐng)把那群腦殼入土的腐朽崽種都揍一頓。 他白你一眼說(shuō),東京的。 你愣了一下,說(shuō)太好了真是了不起,真不愧是悟様,走出近畿地方是您的一小步,但這可是全體御叁家的一大步。 應(yīng)該氣到發(fā)瘋準(zhǔn)備揍你了。探身伸手拽著人手腕猛拉了一把,你站不住直往畳上栽。他問(wèn)你跟不跟老子一起去。 二十四 “不愧是悟様、做出的選擇都卓爾不群不同凡響。但您入學(xué)就帶家仆是不是很容易遭遇校園暴力同學(xué)排擠呀?而且比起我這種好吃懶做的,感覺(jué)明明是帶個(gè)順手的女傭更合適吧,照顧起居什么的……哦我懂了,可是說(shuō)真的雖然叫‘高?!欢ㄒ灿幸话憬甜B(yǎng)誒?實(shí)不相瞞,我一直以來(lái)完全就是在糊弄事而已呢。啊,感覺(jué)以您現(xiàn)在的水平都可以任教去了,說(shuō)不準(zhǔn)真會(huì)走上教育這條不歸——” 他扣住你后頸接吻,你連說(shuō)六個(gè)Schei?e。 二十叁 Aber ich habe keine Hausaufgaben zugewiesen. 但我可沒(méi)留作業(yè)啊 Der Todesengel 《死亡天使》1998 二十四二十五 Schei?e 我cao(臟話* Ach du Schei?e 我cao?。ㄅK話* verfickte Schei?e (很臟很臟的話* Ich denke dein. 指《愛(ài)人的近旁》歌德