第152章
書迷正在閱讀:[綜英美]妖精探員、仙魔變、平淡為官、我喜歡你的信息素、他的人設(shè)不太行、[綜漫]港口奶媽,在線失智、盛夏之戀、腹黑大神:撿個(gè)萌寵帶回家、我在異界開黑店、傲嬌小萌妃:殿下太腹黑
然而一整夜過去,風(fēng)平浪靜,別說幽靈了,一點(diǎn)異常都沒有發(fā)生。 布里特夫人感到疑惑,但也沒問什么,晚上接著配合。 一連三個(gè)晚上都是如此,布里特夫人忍不住了,跑來詢問蘇葉,“你確定有這個(gè)人嗎?為什么還沒有出現(xiàn)?” 蘇葉瞄了一眼她身后的管家,低下頭思索了一會(huì)兒,“或許我真的搞錯(cuò)了,并沒有這個(gè)人。或者有,他也放棄了?!?/br> “那怎么辦?”布里特夫人茫然。 “這樣夫人,我得去倫敦一趟,找一些需要的東西,等我回來,再繼續(xù)幫您查?!碧K葉道。 “現(xiàn)在?你需要什么,我可以讓人幫你找來。”布里特夫人道。 “不不不,必須我親自去,”蘇葉堅(jiān)定的道,然后對管家先生提出了要求,“能否給我一杯咖啡?” 管家立刻點(diǎn)頭,“當(dāng)然?!?/br> 說完他就出去了,趁著這空檔,蘇葉給布里特夫人細(xì)細(xì)交代,“相信我,布里特夫人,這件事很重要,你不能告訴任何人。等我拿到那件東西,一定會(huì)為你把幕后之人找到。” “我不明白,我不能和你一起去倫敦嗎?為什么一定要我留下?”布里特夫人疑惑道。 “你必須留下,因?yàn)橹挥心懔粝?,幕后之人才?huì)出現(xiàn)?!?/br> “可你剛剛不是說,他有可能放棄了,或許……”布里特夫人遲疑的道。 “沒有或許,他一定會(huì)出現(xiàn)。”蘇葉肯定的道,“夫人,如果不是確保你不會(huì)有危險(xiǎn),而您有足夠的人生閱歷,來應(yīng)對這一次的挑戰(zhàn),我是不會(huì)做這種選擇的。我相信,您能做好的,是嗎?” 布里特夫人遲疑的點(diǎn)點(diǎn)頭,“好吧,我想我可以?!?/br> “一定要按照我說的去做,不要告訴任何人,然后就和之前一樣過日子。如果他出現(xiàn)了,你往蒙塔格街發(fā)一封電報(bào)即可,我就知道了?!碧K葉特意強(qiáng)調(diào)。 就在這時(shí),管家端著咖啡壺推門進(jìn)來,為蘇葉倒上一杯咖啡。 “你打算什么時(shí)候出發(fā)?”布里特夫人道。 “早餐過后就出發(fā)?!碧K葉沒有和任何人告辭,直接乘坐馬車離開了,去到火車站,當(dāng)真去了倫敦。 按照她的估計(jì),這幾天那個(gè)幽靈是不會(huì)出現(xiàn)的。 因?yàn)槟鞘且粋€(gè)相當(dāng)謹(jǐn)慎的人,而且在莊園里有幫手。 與其在這里等著浪費(fèi)時(shí)間,不如去倫敦和福爾摩斯討論一下。 說到底,她有點(diǎn)想不通那人的目的。 福爾摩斯見到她,驚訝中夾雜著興奮,“哦,我親愛的朋友,你的出現(xiàn)讓我驚訝?!?/br> “哪里驚訝?”蘇葉上前,把窗戶打開,讓滿是煙霧的房間通風(fēng)。 “不符合常理?!备柲λ沟馈?/br> 蘇葉挑眉,示意他繼續(xù)。 福爾摩斯頓了頓,掐滅了煙斗里的火,倒進(jìn)了煙灰缸,和她一起站到了窗邊。 “你衣服上的折痕,說明你坐了火車過來,左邊褲腿上濺到了泥點(diǎn),只有雙輪馬車才會(huì)出現(xiàn)這樣奇特的泥點(diǎn)分布,這說明你先坐了馬車,并且坐在左邊,然后換成火車。你從鄉(xiāng)下來,按照你日常起床的習(xí)慣,現(xiàn)在已經(jīng)快10點(diǎn)了,說明你在路上花費(fèi)了三個(gè)小時(shí)。你會(huì)去的鄉(xiāng)下,路程恰好在三個(gè)小時(shí)內(nèi),只有布韋科姆莊園和德布里奇莊園。你不會(huì)在有學(xué)業(yè)的時(shí)候,跑去莊園里休閑,所以一定是德布里奇莊園。你接了布里特夫人的案子,怎么樣,找到她幻想的源頭了?” “一如既往的敏銳,夏洛克?!碧K葉笑著道,“你還能發(fā)現(xiàn)什么?” 福爾摩斯仔細(xì)看了她一眼,“精神飽滿,神情輕松,說明你已經(jīng)解開了疑問。所以我才說,你的出現(xiàn)讓我驚訝。一般這種情況,你不該是給寫信炫耀一番,然后回劍橋上課嗎?” “我不是你,夏洛克,我不需要炫耀。而且就算想要炫耀,也不可能對著你。”蘇葉翻了一個(gè)白眼。 在夏洛克·福爾摩斯面前炫耀,然后讓他看小學(xué)生推理一般,看自己的笑話嗎? 哦,不,還比不了小學(xué)生。 有一個(gè)叫柯南的小學(xué)生,比她厲害多了。 福爾摩斯捏了捏手指,頗為不自在的道,“我允許你在我面前炫耀,畢竟我是你的……朋友。我不可能嘲笑你的。” 蘇葉差點(diǎn)嘲笑出聲,你大偵探嘲笑我嘲笑的還少了嗎? 不過她又想了想,比起書里華生的待遇,她確實(shí)很少被嘲笑智商。 難道這就是第一個(gè)朋友的待遇? 或許是現(xiàn)在的福爾摩斯還年輕,還沒有進(jìn)化到后面毒舌的模樣。 蘇葉想到這些,不由更高興了幾分,同時(shí)也忽略了心里那一絲異樣,“這次你可猜錯(cuò)了,我并沒有解開疑問。而且我在布里特夫人的床下臥底了三個(gè)晚上,精神奕奕是化妝的效果?!?/br> “撒謊!”福爾摩斯一針見血,“你并沒有認(rèn)真臥底,因?yàn)槟阋呀?jīng)猜到了布里特先生不會(huì)出現(xiàn)。德布里奇莊園有內(nèi)應(yīng)是嗎?床底雖然不舒服,但你肯定睡著了。我建議你以后不要這樣做,地毯并不比床墊舒服。” “好吧好吧,”蘇葉舉手承認(rèn),“我就是做個(gè)樣子,讓布里特先生知道,我并沒有那么厲害,已經(jīng)猜到了他的存在,順便測試一下,莊園里到底是誰在幫他。” “是管家,毫無疑問?!备柲λ箍隙ǖ?,即便他沒什么信息,可在蘇葉的只言片語里,已經(jīng)推測出來了。