第41節(jié)
書迷正在閱讀:好心分手、不可視境界線的彼岸、相見歡(短篇 年下1V1)、陸教授每天都在阻止我花錢、寄生、唧唧復(fù)唧唧!、雀上柳、在逃生游戲里帶球跑(無限流)、男主死了之后、穿越重生之農(nóng)家有貴女
這個(gè)老混蛋,我終于想起那張寫一半的白紙。這么老套的招用在一百年前真是殺傷力驚人,我大概知道老貴賓犬在卡爾耳邊嘀咕過什么,而且還信誓旦旦地拿出那張紙,一臉專業(yè)跟卡爾分析我一二三四的說謊經(jīng)歷。 所以說下船訂婚個(gè)鬼,沒談個(gè)兩三年戀愛,再火熱的愛情都架不住信任破碎這種千斤大鼎。 “卡爾,冷靜一下,我們談一談。”每次誤會都是這種開頭,我討厭這么唧唧歪歪的誤解,沒有意義的麻煩。 “談什么?你還要怎么騙我,我在你眼里就是那種沒有腦子的待宰肥羊,一個(gè)只有錢能讓你利用的冤大頭?”卡爾伸出食指,點(diǎn)了一下自己的眉間,好像這個(gè)動作能讓他更加冷酷地挺直身體來跟我對峙。然后他終于勉強(qiáng)平靜下來,手臂的肌rou依舊緊繃得無法放松。接著他放在我肩膀上的手順著我的胳膊往下,用力抓著我的手臂就往外走,他松一口氣地說:“我不該跟你計(jì)較這些,反正你已經(jīng)將自己賣給我,走不走可不是你能決定的?!?/br> 賣給你……聽起來就像是南方奴隸主的臺詞。 “先將杰克放出來,他并不是襲擊者。”我沙啞著聲音說,我可不想杰克沒有因?yàn)楹Q笾谋讳D起來,卻因?yàn)橐u擊上等艙客人而被關(guān)住。無論是哪個(gè)理由,他都冤枉得可以。 “放出來讓你們雙宿雙飛,就跟兩只飛躍大西洋的愛情鳥一樣,到了美國就自由快樂地將我甩了跑得無影無蹤。你以為我是傻子?你能一直這么耍我,那是因?yàn)槲乙恢睂δ憧v容得折斷了自己的膝蓋骨,所以你的謊言才能成功?!笨栍昧⑽彝馔?,他語調(diào)保持在一種略帶歡快,聽起來詭異得讓人頭皮發(fā)麻的狀態(tài)內(nèi)?!拔矣X得對你太縱容了,所以你膽子才敢這么大,女人可不能這么吝嗇,你得付出什么男人才愿意心甘情愿地受你的騙下去?!?/br> 越說越不明所以,我開始懷疑卡爾被人砸了腦袋后神志不清,所以導(dǎo)致現(xiàn)在話都說得毫無邏輯感。我并沒有掙扎,任由卡爾的力量拖著我走入他的上等艙套房,再往他的睡房走去。我想回房間看看,將那幾張跟老貴賓犬聊天的紙找出來,希望老貴賓犬老年癡呆,忘記拿走那幾張我隨意夾在書籍里的聊天紙。 如果真找不到,我只好用筆再次跟卡爾解釋清楚這種讓人煩躁的誤會。等到誤會解釋清楚,就把杰克領(lǐng)回來。 可是在我很理智地在考慮用什么法子能更好地互相溝通時(shí),事情突然朝著某種完全不理智的脫軌狀態(tài)失控起來。卡爾一進(jìn)入到房間門,我剛要甩開他的手,他手上的力量突然加大,直接將我推搡到床上。他腳一踢將門關(guān)上,身體的速度敏捷得驚人地?fù)溥^來,將我掙扎著要起身的動作給壓制下去。他伸手先將我的雙手抓起來,在壓住我的雙腳,跟我緊緊貼在一起,讓我任何扭動都無法掙脫開他的束縛。 我瞪著眼睛看著他,看到他近在咫尺的眼瞳里面,我比他還難看的臉色。 “你知道嗎?艾米麗?!彼蝗挥行╈乓卣f,“我從小到大都沒有輸過任何一場比賽,無論是成績,賭博,女人,還是打牌,我都沒有輸過。” 所以才養(yǎng)成你今天這么欠揍的鬼樣子嗎?我繼續(xù)瞪著圓溜溜的眼睛,企圖從他的呼吸里判斷出他現(xiàn)在的沸騰狀態(tài),他皮膚傳達(dá)出來的熱度不正常得讓我頭發(fā)絲都要豎起來。 卡爾完全不需要我的附和,他一個(gè)人自娛自樂地說:“因?yàn)槲視氡M所有方法去贏,只有贏家才能永遠(yuǎn)走下去,任何方法……” 所以你誣陷別人的手段才這么熟稔嗎?我盡量輕聲,不給嗓子造成額外負(fù)擔(dān)地說:“卡爾,我不喜歡你牽扯無辜的人下水,而且我并沒有下船就要離開的意思。我跟杰克是在船上認(rèn)識的,我們沒有任何超出友誼以外的感情,他喜歡的是露絲?!?/br> 這么明顯的事實(shí)為什么還要解釋?杰克那個(gè)家伙都快變成露絲的跟屁蟲了。 “不,我們說的不是同一件事?!笨柕痛怪燮ぃB嘴角也下撇著,“我想贏得你的心,艾米麗?!边@句話他說得異常平淡,可是他身體的熱度灼燙起來,跟他的表情形成兩個(gè)極端。 這聽起來很像情話,如果他的表情不是這么不合理的話,我會以為他又在跟我告白。 然后我終于聽到跟他的表情一樣驚悚的話,“可是我高估自己,你一點(diǎn)都不喜歡我,我可能無法贏得你的心。所以我決定,要贏得你的身體?!?/br> 我……是不是中間聽漏了什么重要的信息,為什么他的話跳躍到異次元空間。 我抽抽嘴角,隨即開始緩慢而用盡全部的力量要將手腕從他的禁錮里掙脫出來。他有防備的情況下力量實(shí)在是太大了,我盡了最大的努力,痛到表情都變了,也無法讓他松手。 卡爾的呼吸節(jié)奏變了,因?yàn)槲业膾暝緮嗔怂詈蟮睦碇侵€。 “我喜歡你。”被他的身體反應(yīng)嚇到,我從腳趾到頭發(fā)都僵硬成一塊石頭,不敢再撩撥他。 這句告白成功讓他也跟著靜止起來,我連忙見縫插針地強(qiáng)調(diào),“你贏得我的心?!?/br> 卡爾呼吸頓住,眼睛都不眨地看著我。 我露出一個(gè)勉強(qiáng)到臉部肌rou都不聽使喚的友好笑容,“所以,你能移開一下嗎?” 你某個(gè)脖子以下不能描寫的危險(xiǎn)部位……它有反應(yīng)了。 ☆、第64章 相愛 人的情|欲是一種很極端的東西,兩情相悅下,你會覺得這是世界上最美好的儀式,如同身處在曠野的花田上,鮮花盛贊??墒且兂芍挥袉畏矫娴南敕?,并且這個(gè)想法還打算實(shí)施,那么簡直就是颶風(fēng)過野,整一個(gè)強(qiáng)|jian犯。 而現(xiàn)在我發(fā)現(xiàn)卡爾已經(jīng)變成颶風(fēng),很快就要過渡到強(qiáng)x犯了。 如果你身處我現(xiàn)在的位置,你會親眼看到一個(gè)心黑,但是算得上有點(diǎn)紳士風(fēng)度的正常男人怎么扭曲自己的底線,轉(zhuǎn)變自己的想法,從一個(gè)基本不可能性犯罪的男人,變成想要實(shí)施犯罪的罪犯的全過程。 我眼睜睜地看著卡爾臉上的表情從抑郁的遲疑,到深沉的陰冷,再到自我懷疑的停頓,轉(zhuǎn)到殘忍的義無反顧的所有變化。他的呼吸很輕,皮膚上冒出虛冷的汗水,臉色一點(diǎn)都沒有先前較深的那種健康的樣子。 而且他很重,壓得我呼吸困難。 近在咫尺的臉頰相挨,彼此的呼吸就像是聲音的回響,交纏成融為一體的氣息。 “不要再說這些連你自己都不相信的話來誘惑我,你知道嗎?從第一次見到你,你就是一個(gè)災(zāi)難?!彼坪趿?xí)慣了用笑臉來擺脫內(nèi)心那種彷徨無依的尷尬感,他抱緊我,笑容僵化刻板,像是一個(gè)宴會上剛新到的暴發(fā)戶,連衣服都穿錯(cuò)材質(zhì)。然后他就用這種笑臉,輕聲輕得接近柔情蜜語地對我說:“我在想怎么有人能這么討人厭,你撞到我,結(jié)果就偷走我的表……” “沒偷,我乞討過但是沒有偷過東西?!蔽壹m正他的話,那塊破表自己掛上來的,難不成我還能在碼頭找失主?就是能找到也不敢上去還,以這家伙的個(gè)性,看到我二話不說將我扔給警察還差不多。 “乞討?”卡爾鼻子翕動一下,憤怒讓他的眼神更有殺傷力。當(dāng)然他很快就回過神,拒絕被我的話題拖著跑。他自言自語地低聲說:“好吧,你的職業(yè)一個(gè)比一個(gè)讓我難以忍受。可是在你撞到我的那一瞬間,我覺得你很漂亮,漂亮極了?!?/br> 漂亮……我疑惑地回想自己在碼頭的鬼德行,臉上的污垢都能厚過泰坦尼克號的鋼鐵板了,連這身體的親生媽估計(jì)都認(rèn)不出我,他到底是從哪里得出“漂亮”這種完全不對稱的評價(jià)? “當(dāng)然我不會承認(rèn),你臟得要死,一看就是下等人?!笨栕猿暗匦α寺?,“然后我在船上看到你,像個(gè)毛頭小子立刻心跳失控,那種跳動的速度在提醒我,你很可怕,必須快點(diǎn)遠(yuǎn)離你,越遠(yuǎn)越好……越遠(yuǎn)越好?!?/br> 他臉上的笑容在慢慢轉(zhuǎn)變,剛才是干涸的土地,每條笑痕都僵硬得不像話?,F(xiàn)在卻因?yàn)槿彳浀幕貞浂徎貋?,那種柔軟是如此安詳?!翱墒谴×?,我們注定會一次又一次地相遇。我第一次發(fā)現(xiàn)時(shí)間流逝這玩意再也沒有在我身上起作用,旅途七天對我而言不過是眨一眨眼的時(shí)間,上船,下船,輕而易舉這種時(shí)間就過去了,我一直都是這么過來的?!?/br> 卡爾有些矛盾地?fù)u搖頭,他的表情已經(jīng)變成兩種不同情緒的廝殺戰(zhàn)場,因?yàn)榛貞浂}脈溫情,可是半秒內(nèi)又恨得要將我撕碎?!奥贸滩胚^一半,可是我以為自己在這艘破船上待了一個(gè)世紀(jì),漫長得瘋了?!?/br> 就相對論來說,你越覺得難熬的時(shí)間就越漫長……這樣說起來,這貨該不會覺得跟我在一起痛苦得死去活來,所以他的時(shí)間才這么長的吧。 我只覺得自己下不了船就是一次生死大關(guān),沒有確定減速前的每一秒都是在踩鋼絲線,隨時(shí)會摔得粉身碎骨。幾天下來幾乎耗盡我的所有精力,就是現(xiàn)在,我也累得只想扯被子蒙頭直接睡個(gè)三天三夜恢復(fù)精神。我甚至懷疑如果在平地上我跟卡爾相遇,我們是不是還能碰出火花。船上的三四天所濃聚起來的跌宕起伏幾乎是和平日子里的上百倍。 而在這種高度緊張的掙扎里,一個(gè)愿意給你依靠的肩膀簡直變成浮冰里唯一的火光,溫暖得刺傷人。 “卡爾,不管怎么樣,杰克都跟這件事情沒有關(guān)系,就算你不打算追究魯芙,也不能將他牽扯進(jìn)來?!蔽业穆曇粽媸菑氐咨硢×?,想好好沉默幾天休養(yǎng)生息都沒有辦法。盡量簡潔地跟他說明白,“我跟你談戀愛是真的,我們彼此……嗯,相愛?!蔽医K于找到一個(gè)比較符合的詞語,這讓我忍不住再次重復(fù),“相愛?!?/br> 我想愛情也能分很多種,卡爾的一見鐘情,時(shí)間這么短我只能相信這家伙對我真的一見鐘情了。也有脆弱的時(shí)候,忍不住相依偎的時(shí)候的霎那心動。他缺點(diǎn)太明顯,明顯到如果換個(gè)地方相遇,我們絕對會擦肩而過。而泰坦尼克號太小了,我們連擦肩而過都能擦出火花來。沒有人知道感情這玩意是怎么燃燒起來,哪怕明知道這貨不是你的菜,你也義無反顧地跳下去跟著。 可是愛情并不能讓兩個(gè)性格迥異,底線不同的人永遠(yuǎn)走下去。我能敏感地捕捉到自己心跳加速的那一瞬間的花開,輕易地承認(rèn)對這個(gè)家伙的愛意。但同時(shí),我也知道我們的問題多得可以填滿整個(gè)大西洋。 “不要用卑鄙的手段去陷害無辜的人,卡爾。”他做生意的時(shí)候那副草菅人命的鬼樣子遲早會出事,而杰克的事情讓我發(fā)現(xiàn)他的冷酷已經(jīng)超出普通人太多。 這種冷酷太可怕,我甚至覺得自己看到的是一個(gè)手段嫻熟的罪犯,栽贓陷害無所不能。這已經(jīng)不是缺點(diǎn),而是一種耕種在他靈魂深處的冰冷性格。 “我真想相信你?!笨枌⒃捄谧炖?,幾乎舍不得反駁我,“你真是一個(gè)完美的騙子。” 果然是報(bào)應(yīng),所以說以后騙人要注意別太絕,搞得卡爾杯弓蛇影,什么誤會都能變成炸藥桶,他快炸了……我能感受到他的蠢蠢欲動,他呼吸的熱度,他皮膚還帶著的汗?jié)n,他眼里比憤怒還濃烈的沖動。 反觀我,僵硬得跟塊木頭似。 我的長發(fā)雜亂鋪在床上,掙扎的動作被壓制得死死的。我們呼吸交纏,眼神凌厲地壓迫著對方,企圖讓彼此妥協(xié)。 “相信我,你能得到我的心?!蔽医K于放下心里那種突出的棱角,嘆一口氣后輕聲說,“所以放開我,時(shí)間還很長,我們有足夠的時(shí)間來了解對方?!?/br> 相愛的時(shí)間太短,短到任何摩擦誤會都能造成大火災(zāi)。我只能期望下船后的漫長時(shí)光能讓我們都為彼此改變,我想除了他外,再也沒有男人能讓我這么有耐心地哄著他,“我們中間沒有隔著任何人,無論是杰克,還是露絲,或者是過往,都沒有?!蔽艺\懇而專注地看著他,因?yàn)樯ぷ拥脑颍瑹o法控制地壓低的聲音更像是一種情人的安慰,柔情似水?!拔覀冊谙鄲?,卡爾,一直都只有我們?!?/br> 從來沒有人進(jìn)駐過我的心靈深處,如果我要表現(xiàn)自己愛上一個(gè)男人,那么我的眼神會跟著變得深情,我的手指會比水還要柔軟,我的腳步將堅(jiān)定不移地朝他走過去。 就像是我的舞蹈一樣,勇敢得一往無前。 “請你信任我,你沒有輸?!彼氖謩旁谒尚?,我不掙扎反而伸出手指,扣住他的指縫,十指相交。 他的心跳在加速,幾乎跟我同步。 “你贏得我的心?!蔽沂侨绱苏J(rèn)真,一點(diǎn)一點(diǎn)地想要撬開他冷硬的心墻。這個(gè)男人善妒而多疑,就算他的愛情很義無反顧,但是這種感情也無法讓他付出一切,無法讓他冷硬的心腸柔軟下來。 卡爾那種殘忍的冷漠在粉碎,一種類似的迷戀出現(xiàn)在他的眼瞳里,他愛我的情話。 “我們會在一起?!币苍S無法保證永遠(yuǎn),但是至少此時(shí)此刻沒有一絲欺騙。 他終于忍不住被打動,壓抑固執(zhí)地往下撇的嘴角彎起來,這一閃而過的笑意被我捕捉到。我在這一剎那抬起頭,吻上他的嘴角,將這個(gè)被我所打動的笑容含到嘴里。 他的手指顫抖了一下,終于無法控制我地松懈起來,禁錮的姿勢改為擁抱,我們緊緊相貼,溫暖豐盛得如同曠野上盛開的花田。 ☆、第65章 求婚 我跟卡爾互相擁抱著躺在床上很久,他沉默地將頭靠在我的頸窩處,溫?zé)岬暮粑匕察o下來。我想壓抑欲望對任何一個(gè)男人來說都不是那么好受,他忍耐了很久才咬牙壓抑下去,沒有撕裂我的衣服真的霸王硬上弓。 親吻與擁抱成為我們之間最好的溝通橋梁,他眉眼間上戾氣與多疑消融了很多,手指眷念地?fù)崦^我的手臂與腰部,半瞇著的眼睛有一層無光的暗灰色,然后我聽到他說:“下船后我們就訂婚?!?/br> 我不認(rèn)為這是一個(gè)好主意,在沒有準(zhǔn)備好的時(shí)候,這種承諾更像是一種束縛與禁錮。 他的嘴唇擱在我的肩膀上,手最終又放回我的手指上,我們親密相依。 “我會安排好一切,露絲的事情不會影響到我們。魯芙現(xiàn)在只能聽我的,她會很樂意解除婚約。”卡爾的聲音帶著點(diǎn)黏膩的質(zhì)感,這讓他的的話語聽起來不像是十幾歲的青春少年的妄想癥。而是實(shí)實(shí)在在,一個(gè)已經(jīng)而立之年的不要臉商人為了要留住愛情而發(fā)瘋的成熟計(jì)劃。“艾米麗,你的話永遠(yuǎn)漏洞百出,至少我知道你是為了那個(gè)小白臉才上船冒險(xiǎn)。可是你卻不告訴我,你對他的感情。我知道你在騙我,在很多事情上,但我一直沒有揭穿。你的身份,你以前干過什么,你為什么要讓船減速,你的舞蹈,你的言談與禮儀?!?/br> 他說起這些時(shí)候,眼底一片抑郁的冷淡?!拔覜]有參與過你的過去,也沒有查清楚你現(xiàn)在的身份,你的謎讓我難以忍受。” 所以會因?yàn)橐稽c(diǎn)小誤會立刻成為炸藥桶就是因?yàn)槲业男袨槁┒窗俪?,明顯到想要?jiǎng)e人催眠自己看不見都沒有辦法。我的思緒有些飄散,卡爾的話變成一種似是而非的索取,他希望我能真實(shí),竭盡所能地對他誠實(shí)。 建立在謊言之上的感情太搖搖欲墜。我沉默地回想自己來到這個(gè)地方的經(jīng)過,飛機(jī)失事,英國貧民窟,還有雪地里救命的那條毛毯。這種穿越還有恩情幾乎難以說明白,甚至是你說實(shí)話都像是謊話。 我感受他依偎著我的溫度,慢慢想起那個(gè)救我的女人的臉孔,瀕臨死亡的顏色比雪花還要冰冷。 “我來自一個(gè)很遙遠(yuǎn)的地方,流落在英國街頭,這里冬季的天氣很寒冷,我差點(diǎn)凍死?!?/br> 卡爾的擁抱驟然用力,恨不得將我按進(jìn)他骨頭里的力量。顯然我差點(diǎn)凍死這種事很驚悚,嚇到他。 我反手拍拍他的胳膊,然后繼續(xù)說:“有一個(gè)女人救了我,她臨死前希望杰克能好好活下去。所以我上了泰坦尼克號,因?yàn)槲抑肋@艘船會沉沒。而在來到南安普頓港前,我不曾見過杰克道森這個(gè)人。我不愛他,我們相識更多是一種惺惺相惜的友誼?!?/br> 我想徹底驅(qū)散卡爾心里的幽靈,讓他荒蕪的信任感重新生長出來。一直在誤會里暴怒如雷,遲早有一天感情會支離破碎。 “那個(gè)救你的女人告訴你這艘船的陰謀,并且要你來阻止?”卡爾的聯(lián)想力一流,他看起來毫不感激那個(gè)給我毛毯的救命恩人,反而一下就在猜測這是不是利用我的計(jì)劃。 所以說jian商做生意的腦袋其實(shí)都是墨汁嗎?見誰都是黑的。 我很難解釋為什么我會那么清楚泰坦尼克會沉沒這種消息,因?yàn)閷杹碚f,我知道的不是預(yù)言的沉沒,而是白星公司所廢棄的可怕計(jì)劃。難道我還能告訴他,我其實(shí)是做夢夢到的? 以我前科累累的罪行,他這種疑心重到讓人疲憊的家伙怎么可能會相信。 “她沒有告訴我任何關(guān)于泰坦尼克號的信息,我想她可能也不知道泰坦尼克號的起航消息,她只是一個(gè)……愛上杰克的女人?!蔽移鋵?shí)一直想問杰克,你是否認(rèn)識那個(gè)帶著你畫像的女人??墒敲看慰吹剿克{(lán)清澈的眼睛,就會立刻想起我來的那一天,白雪漫天,冷得讓人疼痛的回憶里那個(gè)女人沒有呼吸的臉孔。這讓我突然不知道要怎么開口,才能將那個(gè)女人的感情連同死亡的消息綁在一塊遞給杰克。 我想等到下船后,確定大家都平安無事,我才能坦坦蕩蕩地提起瑪麗羅伯特。因?yàn)槲乙呀?jīng)完成她的囑咐,我將她希望活得好好的那個(gè)年輕人從死神的鐮刀下奪回來。 然后我會告訴杰克,那條毛毯的主人的存在。 “我知道泰坦尼克號會沉沒,不是奧林匹克號,這跟任何陰謀都無關(guān)?!蔽抑雷约弘y以說服卡爾,因?yàn)樗X袋坑太多,而且人很現(xiàn)實(shí)。靈魂穿越,百年歷史這種奇幻的玩意說起來就跟在糊弄人一樣可笑?!拔也皇巧虡I(yè)間諜,卡爾?!?/br> 卡爾沒有說話,他只是伸手摸著我的頭發(fā),表情有一種滯澀的沉重。 “我想現(xiàn)在開始,我會盡量對你說實(shí)話?!蔽也幌M僖?yàn)樾湃纹扑槎a(chǎn)生誤會,這是最愚蠢的感情破裂方式。 “那就答應(yīng)我的求婚?!笨柛涌拷遥覀円呀?jīng)沒有任何縫隙存在,他的鼻尖蹭著我的臉頰,說話的呼吸在我耳邊回蕩。 “我們認(rèn)識才幾天?!碧鼻械匾壴谝黄穑瑳]有足夠的火候很難不發(fā)生摩擦。 “我們在相愛?!笨栒f起相愛的時(shí)候,他終于忍不住笑了,他可能是忍了很久,那種欣喜讓他目光里那種陰暗明亮起來?!岸覍ξ襾碚f這幾天漫長得像是一輩子,我很難相信除了你外,誰還能cao控我的時(shí)間。” 他說完這話后,從床上坐起來,接著他似乎在尋找什么,直接下了床后走到桌子旁邊,從桌子上的花瓶里抽出一支紅色的玫瑰花。這個(gè)套房里的鮮花每日都在換,新鮮的花朵比愛情還要艷麗。 卡爾將花拿到手里,他不自在地揪揪自己的領(lǐng)帶,眼珠子狡猾地轉(zhuǎn)一圈,嘴角勾起,露出一個(gè)不算熟稔的溫柔微笑。 我坐起來,不太明白他想干什么。 卡爾理完自己凌亂的衣服,除了頭發(fā)散開沒辦法梳回去,他還扯扯袖口,將上面的褶皺給扯平了。他挺直背脊,身體線條流暢筆直,深情鄭重得像是要去參加國王的上位儀式。