第二百章 曉之車
林夕的填詞,則更讓這首《人間》有了一絲辯證的哲理韻味——風(fēng)雨過(guò)后不一定有美好的天空,不是天晴就會(huì)有彩虹!所以你一臉無(wú)辜不代表你懵懂!不是所有感情都會(huì)有始有終,孤獨(dú)盡頭不一定惶恐??缮偯獠涣俗畛醯囊魂囃础?/br> 原創(chuàng)于日本人的調(diào)子,比原創(chuàng)于中國(guó)人的調(diào)子,更容易博得日本人的喜歡。雖然《賣糖歌》、《戒煙歌》被日本人宣傳的更多一些,但是,很明顯,今日演唱會(huì)的聽(tīng)眾,更喜歡這兩首清澈中不含宣傳意味的歌。 在一番和緩后,演唱會(huì)逐漸氣氛熱烈起來(lái)。李香蘭便又回到悼念亡者,在歌詞暗喻中反戰(zhàn)的作品上來(lái)。這一次,用的不再是后世由中國(guó)人翻唱的作品,而是原汁原味的日本歌曲。歌曲名為《曉之車》…… 當(dāng)然,作為后世的文藝偽青年,余生怎么可能不關(guān)注動(dòng)漫!而關(guān)注動(dòng)漫怎么可能不關(guān)注日本動(dòng)漫中經(jīng)典的《高達(dá)》!雖然,余生看動(dòng)漫只是用來(lái)打發(fā)時(shí)間,完全不是二次元少年,或者腦殘粉。但是,有一些經(jīng)典,確實(shí)值得記憶。呃,或許說(shuō)是有的經(jīng)典,并不需要記憶,只是在不經(jīng)意之間,便已經(jīng)記憶深刻了……譬如說(shuō)這一首《曉之車》! 雖然余生在后世并不會(huì)日語(yǔ),也聽(tīng)不懂歌詞。但是,這一首《曉之車》中,無(wú)盡蒼涼的韻味,仍舊將其擊中。而且,這部經(jīng)典的動(dòng)漫《高達(dá)》,其實(shí)也可以算是反戰(zhàn)題材的作品。其中友情與愛(ài)情之間的張力,讓人很是容易聯(lián)想到太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)與日本人在二戰(zhàn)之后的反思——“0080年1月1日,聯(lián)邦與吉恩終于在月面的格拉納達(dá)基地締結(jié)?;饏f(xié)定。一年戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了,然而阿姆羅與夏亞心中留下的創(chuàng)傷,以及戰(zhàn)爭(zhēng)留給所有人的遺憾,恐怕永遠(yuǎn)也沒(méi)法消去……” 所以,余生在給夜無(wú)光留下本子的時(shí)候,第一首想到的歌曲,便是《曉之車》。而李香蘭也很給力,在舊日戀人死于太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)后,李香蘭便可以完全駕馭歌曲中蒼涼的意味了! 臺(tái)下聽(tīng)眾聽(tīng)得日文的歌句響起,第一句便讓眾人的頭皮輕輕一炸——“風(fēng)(かぜ)さそう木陰(こかげ)に俯(うつぶ)せて泣(な)いてる……” 然后,一股鋪天蓋地如同太平洋一般的洪流聽(tīng)眾淹沒(méi)——“俯臥在隨風(fēng)起舞的樹(shù)蔭下哭泣著,望著那個(gè)素不相識(shí)的自己。吉他為失去的人而彈奏,流星因不歸之人而隕落。不要離我而去,即使是這樣懇求,也只是換來(lái)橙色花瓣的靜靜搖曳。遺留在稚嫩臉龐上的手掌中的記憶,已漸遠(yuǎn)去。指尖彈奏出別離的旋律,依靠在你溫柔翅膀上那稚嫩的心,被呼嘯的車輪無(wú)情的拋開(kāi)?!?/br> “吉他彈奏出逝人的嘆息,撥弄著心弦無(wú)法平靜,在未被悲傷沾染的潔白上映出了搖曳著橙色花瓣的夏日之影。即使臉龐不再稚嫩,也能跨越那被夕陽(yáng)染紅的沙灘。離別的旋律,在回憶燃燒殆盡的大地上,懷念的嫩芽正在破土而出。目送拂曉的列車,橙色的花瓣現(xiàn)在又在何處搖曳?在已迎接過(guò)無(wú)數(shù)次的黎明再次來(lái)到之前,不要熄滅手中的燈火!車輪,旋轉(zhuǎn)吧!” 當(dāng)然,李香蘭唱的,并不是中文,而是日文原版的歌詞。這一首歌,比《傷心太平洋》更加的動(dòng)人心魄。歌詞比之《傷心太平洋》,更得日本人的喜歡。櫻花絕美的意境,讓聽(tīng)到此歌的日本人的哀傷無(wú)法抑制。 到了這個(gè)時(shí)候,幾乎每一個(gè)聽(tīng)眾都已經(jīng)清晰的知道,李香蘭這一場(chǎng)演唱會(huì),絕對(duì)不是為了粉飾太平的。其主題完全是紅果果的反戰(zhàn)與哀悼亡故的前線士兵。 “吉他為失去的人而彈奏,流星因不歸之人而隕落”,所指的,恐怕是李香蘭在前線戰(zhàn)死的戀人。而“即使臉龐不再稚嫩,也能跨越那被夕陽(yáng)染紅的沙灘,離別的旋律,在回憶燃燒殆盡的大地上”幾乎就是直接描述前線戰(zhàn)爭(zhēng)的激烈了——沙灘究竟是被夕陽(yáng)染紅還是鮮血染紅?燃燒殆盡的大地,又是指的哪里? 如果說(shuō)《傷心太平洋》是直刺人心,一對(duì)戀人生死之間的對(duì)話,那么,這首《曉之車》,便是以另一種宏大的視角,去看待戰(zhàn)爭(zhēng)。雖然也是對(duì)戀人的懷戀,和對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的憎惡,但是,主題卻不再是生死之間的哀傷,而是一種以春華秋實(shí),時(shí)空輪轉(zhuǎn)般時(shí)空變遷的視角,去看待與反思——手提燈火,迎接無(wú)數(shù)次降臨的黎明。旋轉(zhuǎn)的可是歷史的車輪? 《傷心太平洋》讓幾乎每一個(gè)在場(chǎng)的日本人都哭了一鼻子。而《曉之車》則是將在場(chǎng)聽(tīng)演唱會(huì)的這些日本上流社會(huì)的僑民、軍官、政要們引向一種反思的過(guò)程,這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),日本人究竟做的是對(duì)是錯(cuò)?數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的日本人的死亡,換來(lái)了什么?如今敗局已定,又該何去何從? 一個(gè)歌手的成就,與對(duì)觀眾的影響力,除了要看唱功之外,還要看個(gè)人的運(yùn)氣。一首歌的好壞,和歌手本身的能力其實(shí)關(guān)系不大。只要經(jīng)過(guò)一定訓(xùn)練,基本功扎實(shí)的歌手,唱一曲能大紅的個(gè)。就能成為明星。李香蘭唱的《夜來(lái)香》,便是其成名之機(jī)。 不過(guò),即便李香蘭唱了一曲大紅大紫的《夜來(lái)香》,也不過(guò)只是更新?lián)Q代極快的歌后之一。如果只有這一首歌,縱然是非議重重,李香蘭也終究會(huì)被人如同其他幾個(gè)在后世并不出名的歌后般遺忘。 李香蘭之所以能名留后世,就是因?yàn)椴坏涑錾砗蜕L(zhǎng)與中國(guó)人與日本高層的關(guān)系重重,而且,在回到日本后,嫁給了一個(gè)名叫大鷹宏的外交官,成為一名外交官夫人,并在后來(lái)的中日重新建交中,和建交后,與中國(guó)仍舊牽連不斷。其影響力,并不止于娛樂(lè),而且成為一個(gè)外交上的吉祥物。影響的可不止聽(tīng)歌的那點(diǎn)人那點(diǎn)事。 這才是后世李香蘭地位的由來(lái)。而此時(shí),在接連唱了《傷心太平洋》和《曉之車》后,李香蘭在后世的地位,似乎提前來(lái)了。她反戰(zhàn)的意圖,雖然至今仍不敢直接挑明。但卻已經(jīng)真實(shí)可見(jiàn)。 如果說(shuō)風(fēng)花雪月這種娛人心志的歌曲,還是可有可無(wú)的話。但是,怕死這件事情,卻是普遍的人性。所以,會(huì)有反戰(zhàn)和愛(ài)好和平,和反思?xì)v史與戰(zhàn)爭(zhēng)這件事情。這才是真正深入人性的東西。影響的人數(shù)無(wú)法計(jì)算。 即便是受過(guò)向天皇效忠思想洗腦的日本人,也無(wú)法避免這種最本能的東西。仗打到這個(gè)地步,除了極為狂熱或者對(duì)日本敗勢(shì)毫不知情的人以外,大多數(shù)日本人其實(shí)已經(jīng)開(kāi)始畏懼和反思了。而李香蘭有了這兩首歌在,幾乎便成了這些人的代言。從此以后,便不僅僅是單純的歌后。地位卓然而上。 這個(gè)年代的演唱會(huì),時(shí)間都并不長(zhǎng),前后不過(guò)一個(gè)小時(shí)多些而已。唱完《曉之車》,這場(chǎng)演唱會(huì)的壓軸大戲,便算是過(guò)去了。最后一首歌是告別,李香蘭選的是后世經(jīng)典的《千千闕歌》。 “徐徐回望,曾屬于彼此的晚上。紅紅仍是你,贈(zèng)我的心中艷陽(yáng)。如流傻淚、祈望可體恤兼見(jiàn)諒,明晨離別你,路也許孤單得漫長(zhǎng)。一瞬間,太多東西要講,可惜即將在各一方,只好深深把這刻盡凝望。” “來(lái)日縱是千千闕歌,飄于遠(yuǎn)方我路上。來(lái)日縱是千千晚星,亮過(guò)今晚月亮。都比不起這宵美麗,亦絕不可使我更欣賞。啊哈……因你今晚共我唱!” “臨行臨別,才頓感哀傷的漂亮。原來(lái)全是你,令我的思憶漫長(zhǎng)。何年何月,才又可今宵一樣。停留凝望里,讓眼睛講彼此立場(chǎng)。當(dāng)某天,雨點(diǎn)輕敲你窗。當(dāng)風(fēng)聲吹亂你構(gòu)想。可否抽空想這張舊模樣。” “來(lái)日縱是千千闕歌,飄于遠(yuǎn)方我路上。來(lái)日縱是千千晚星,亮過(guò)今晚月亮。都比不起這宵美麗,亦絕不可使我更欣賞。啊哈……因你今晚共我唱!啊哈……怎都比不起這宵美麗,亦絕不可使我更欣賞!因今晚的我可共你唱!” “來(lái)日縱是千千闕歌,飄于遠(yuǎn)方我路上。來(lái)日縱是千千晚星,亮過(guò)今晚月亮。都比不起這宵美麗,亦絕不可使我更欣賞。啊哈……因你今晚共我唱!來(lái)日縱是千千闕歌,飄于遠(yuǎn)方我路上。來(lái)日縱是千千晚星,亮過(guò)今晚月亮。都比不起這宵美麗,都洗不清今晚我所想,因不知哪天再共你唱?!?/br> 這首歌的原版,也是日文。原名《夕陽(yáng)之歌》,而原唱,則是日本戰(zhàn)后的歌星近藤真彥。在重新填詞后,被后世的陳慧嫻唱得大紅大紫。 這首歌的曲調(diào)和詞,都非常符合日本人的口味,并且,由于曲調(diào)簡(jiǎn)單,朗朗上口,在聽(tīng)過(guò)幾遍主旋律的重復(fù)之后,便可以跟著唱了。 許多會(huì)漢語(yǔ)的日本人和觀看演出的中國(guó)人,在李香蘭將《千千闕歌》反復(fù)唱了兩遍后,便跟著調(diào)子哼哼了起來(lái)——來(lái)日縱是千千闕歌,飄于遠(yuǎn)方我路上。來(lái)日縱是千千晚星,亮過(guò)今晚月亮。都比不起這宵美麗,亦絕不可使我更欣賞。啊哈……因你今晚共我唱! 雖然唱的只是道別的歌,但是,許多人在今日的演唱會(huì)上聽(tīng)過(guò)《傷心太平洋》和《曉之車》之后,卻也覺(jué)得耳目一新。所以,雖是應(yīng)聲唱和,卻也有那么一點(diǎn)發(fā)自真心。直到第三遍《千千闕歌》唱罷,李香蘭謝幕,演唱會(huì)結(jié)束。 當(dāng)然,如同后世許多已經(jīng)超越歌手這個(gè)職業(yè)的名人,李香蘭的這一場(chǎng)演唱會(huì),影響的絕對(duì)不止在場(chǎng)的這些觀眾。這個(gè)時(shí)代,雖然沒(méi)有電視直播,但是卻有廣播電臺(tái)的直播。而且,日本人為了讓李香蘭的影響力再擴(kuò)大一些,讓中國(guó)人在李香蘭的歌聲中,對(duì)日本人產(chǎn)生一些好感,將廣播的陣容,弄得奇大無(wú)比。 只要是日本占領(lǐng)區(qū)的電臺(tái),幾乎都能在同一時(shí)間,聽(tīng)到李香蘭在演唱會(huì)上的歌聲!包括中國(guó)的東南部,日本本土,正在和美軍交戰(zhàn)的前線,和被虛假和平粉飾的后方。而且,電波的傳播并沒(méi)有人為的限制。在與日本人臨近的位置,中國(guó)人和美國(guó)人也能聽(tīng)到李香蘭跟隨電波而來(lái)的歌聲。以李香蘭對(duì)中國(guó)的糾結(jié)情愫,自然不會(huì)只用日文唱歌。她的演唱會(huì)中,有的是中文歌曲。在戰(zhàn)爭(zhēng)沉默的對(duì)峙中,對(duì)于各方勢(shì)力的士兵來(lái)說(shuō),都有如天籟。 特別是對(duì)于已經(jīng)身處絕境的硫磺島的士兵而言更是如此。當(dāng)然,已經(jīng)和美軍陷入生死廝殺的他們,并不會(huì)將李香蘭的歌聲,解讀為反戰(zhàn),與愛(ài)好和平。只是將歌曲中刻畫的等待戀人的女子,視為自己的妻子或者戀人,他們每一個(gè)人都清楚,日軍在占領(lǐng)中國(guó)和東南亞后,對(duì)平民做了怎樣暴虐的事情。他們無(wú)法想象這種遭遇,落到自己的戀人、妻子甚至是剛出生的孩子身上。 所以,李香蘭的歌,在這些已經(jīng)身處絕境的士兵聽(tīng)來(lái),簡(jiǎn)直就是戰(zhàn)歌。他們需要拖住美軍。只有這樣,日本的本土,才會(huì)有充足的時(shí)間準(zhǔn)備戰(zhàn)爭(zhēng)。他們的妻子和戀人才會(huì)安全。在生死一線之際,日本指揮官給日本本土軍部發(fā)出電文——我們會(huì)聽(tīng)著李香蘭的歌聲,為天皇陛下流盡最后一滴血! 而此時(shí),日本國(guó)內(nèi),卻已經(jīng)為李香蘭的這幾首歌吵翻了天,有人認(rèn)為這是悼念太平洋陣亡戰(zhàn)士的最佳藝術(shù)作品。而有人則認(rèn)為,李香蘭的《傷心太平洋》和《曉之車》兩首歌,反戰(zhàn)意味太過(guò)明顯,簡(jiǎn)直就是背叛日本,背叛天皇,動(dòng)搖軍心!應(yīng)該立刻軍法從事才對(duì)。 此時(shí)的日本國(guó)內(nèi),雖然號(hào)稱是由天皇統(tǒng)治,但也并非沒(méi)有派系。自然有支持李香蘭的那一派日本人存在。兩方爭(zhēng)執(zhí)下,倒也沒(méi)有真的做出什么舉措來(lái)。李香蘭此時(shí)的名聲,已經(jīng)不是日本人可以隨便處置的了。而真正一錘定音的,還是從硫磺島發(fā)出的這份電報(bào)。 日本人恍然發(fā)現(xiàn),李香蘭唱的這兩首歌,雖然確實(shí)是在反戰(zhàn)。但是也完全可以解讀成對(duì)戰(zhàn)士的懷戀,和對(duì)家庭的珍重。這是讓日本人自覺(jué)起來(lái)保家衛(wèi)國(guó),抗擊美軍的最佳動(dòng)力。 所以,此時(shí)最終不了了之。李香蘭連個(gè)訓(xùn)斥警告的電話都沒(méi)收到。