春萸
春萸
不知幾回了,那婢女總是往他身上跌。 起初她還略顯狼狽,他趕忙扶她起身,起身時(shí)她胸乳隔著衣衫觸到他指尖,他耳稍一紅,手便急急推開(kāi)她,她竟跌落在地。 「大人何故推開(kāi)婢子」 她低著頭委屈地哽咽,他沒(méi)料到自己用力過(guò)甚,想去拉她,她卻搖頭。 「婢子拐了腳,好疼」 於是他只能將她抱起,放在榻上,她眼圈泛紅,像是疼得很。 「婢子斗膽,請(qǐng)求大人」 「妳說(shuō)?!?/br> 見(jiàn)她支吾不敢直言,他便接話。 「請(qǐng)求大人,為婢子揉揉腳踝?!?/br> 女子的腳當(dāng)是給夫君看的,她竟要他給她揉腳。紅暈一點(diǎn)一點(diǎn)爬上他淨(jìng)白如玉的臉頰,但他不知為何,卻真幫她揉了腳。 揉腳時(shí),她哼哼唧唧喊著疼,那聲音嬌滴滴的,哪裡像個(gè)幹活兒的僕婢,他卻也沒(méi)注意,只是專注地給她揉腳。 如今回想起來(lái),那時(shí)她便有意勾搭他。 此時(shí),她外衫凌亂,肚兜鬆散,一雙碩乳擱在他眼前,仍用那又嬌又軟的嗓音,對(duì)他祈求。 「請(qǐng)大人,吃一吃婢子的奶子」 他雖能看出她意圖,卻也聽(tīng)不得這羞人的話,撇過(guò)臉不看她。 「婢子生了一種怪病,好生難受」 她哭哭啼啼地求他,托著兩乳送到他面前,這回他沒(méi)再撇開(kāi)臉。 「春萸,妳可心悅我?」他認(rèn)認(rèn)真真地問(wèn)。 「婢子一直愛(ài)慕大人」她夾著哭音答。 他看著她的臉,只見(jiàn)她目中渴求,淚花亂轉(zhuǎn),那眼神騙不了人。 「喚我嬰?!?/br> 於是她伏在他耳邊,吹氣似地喚他嬰,他毫無(wú)猶豫地吻她唇,把自己生澀的初吻獻(xiàn)給她。 「嬰吃奶子,吃春萸的小奶尖兒」 她自己卸去肚兜,兩粒朱紅色的奶尖俏生生地立著,往他唇畔蹭。 此女性yin。 他心裡浮起這四字,順著她的哭求,吸她奶尖兒,揉捏她雙乳,她夾著雙腿嬌喘。 「嬰,快入了春萸,快嘛」