分卷閱讀207
書(shū)迷正在閱讀:為主角送光環(huán)的男人[快穿]、銀泰、男友模擬器、[聊齋]媳婦大我三百歲、煙火、重生后暗戀對(duì)象想和我重蹈覆轍、[黑籃]花宮君總是會(huì)錯(cuò)意、歌名為愛(ài)、影子騎士、他的女裝傾倒眾生(快穿)
上不少,他們家族成員不多,封地也還有些產(chǎn)出,在貴族中過(guò)的勉強(qiáng)算是體面。因?yàn)槿兆舆^(guò)得去,所以他們并不依附誰(shuí),即便是在休諾丁家還鼎盛的時(shí)候,托比利亞家也不仰他們鼻息過(guò)活。而正因不需要看休諾丁家人的臉色,年幼的艾比·托比利亞曾經(jīng)在偶遇尼格瑞姆被路克斯·休諾丁欺負(fù)的時(shí)候,大著膽子偷偷幫過(guò)他一把。尼格瑞姆那時(shí)候狼狽至極,沒(méi)能來(lái)得及詢問(wèn)這位小姐的名字,只能在繼承休諾丁家后想辦法打聽(tīng)了一番,后來(lái)雖然問(wèn)到了,但也因?yàn)楸获R魯斯針對(duì)而連累這位小姐一起在王都的貴族圈中出了丑。艾比·托比利亞并不知道自己過(guò)去幫助過(guò)的人就是尼格瑞姆,但她的確是個(gè)好姑娘,在尼格瑞姆身為王都所有貴族嘲諷對(duì)象的時(shí)候,她沒(méi)有為了撇清自己而落井下石跟著取笑對(duì)方,只是單純地礙于身份沒(méi)有理會(huì)尼格瑞姆的舉動(dòng)和當(dāng)時(shí)的流言,但那在當(dāng)時(shí)已經(jīng)是對(duì)尼格瑞姆最友善的舉動(dòng)了。尼格瑞姆一直記著這位小姐,不過(guò)回到王都后因?yàn)闃?shù)敵太多,他不方便聯(lián)系對(duì)方,只能在托比利亞子爵例行遞上拜貼的時(shí)候給予最豐厚的回禮,兩家勉強(qiáng)算是有了交情。這次舞會(huì)為了不叫自己的目標(biāo)太明顯,尼格瑞姆不僅邀請(qǐng)了所有他知道的和大邁爾威斯勢(shì)力有關(guān)的貴族,也邀請(qǐng)了一些巴結(jié)他的有實(shí)力的人和他單純覺(jué)得為人不錯(cuò)的貴族,托比利亞父女就屬于后者。至于從這對(duì)父女口中得知那位“小王子”的事情,就完全是一個(gè)巧合了。艾比·托比利亞有一點(diǎn)魔法天賦,雖然無(wú)法讓她成為一個(gè)真正的魔法師,卻能讓她進(jìn)入金羽王國(guó)的魔武學(xué)院旁聽(tīng),尼格瑞姆在和另一個(gè)名媛討論王都內(nèi)優(yōu)秀的少年人時(shí)注意到了艾比的表情,于是上前去向她套話,得知魔法分院內(nèi)一個(gè)成績(jī)突出的少年最近十分反常。這位艾比小姐仍舊像她年幼時(shí)一樣善良,她知道自己沒(méi)有多少能力,所以覺(jué)得尼格瑞姆說(shuō)不定能幫助這位少年,于是將那位少年的事情原原本本地告知了尼格瑞姆。“他真是一個(gè)憂郁的孩子,”艾比說(shuō)道:“雖然才15歲,但看上去卻非常成熟,最近一段時(shí)間他的心情尤其不好,好像總是在擔(dān)心著什么,任何人去同他說(shuō)話都會(huì)將他嚇得臉色蒼白,立刻就要死過(guò)去一樣?!?/br>“對(duì)了,他叫西勒·斯威姆。”作者有話要說(shuō): 啊,明天又是一號(hào),又到了日萬(wàn)的時(shí)候日萬(wàn)第一天馬魯斯·帕馮尼的逃脫算是國(guó)王的失誤,但因?yàn)閲?guó)王不可能犯錯(cuò),所以安娜·奧瑟多的死訊被作為意外壓下了,奧瑟多公爵甚至沒(méi)能為自己的meimei舉辦一場(chǎng)隆重的葬禮,他萬(wàn)分悲痛,又不禁慶幸自己在艾米麗的提醒下去找了精靈,如果他僅僅是把這件事告訴無(wú)能又昏庸的國(guó)王,恐怕小帕馮尼連命都不用還。尼格瑞姆對(duì)這件事表示了遺憾,并派精靈給奧瑟多家送去了一大筆慰問(wèn)金,雖然奧瑟多公爵可能不缺這點(diǎn)錢,但至少表明了心意。尼格瑞姆和埃布爾緋聞終究還是在第二天傳遍了整個(gè)王都,前者疑心始作俑者恐怕并非托比利亞父女,而是有心報(bào)復(fù)苜蓿早餐的人馬盧西。不過(guò)這兩者都不是尼格瑞姆關(guān)注的重點(diǎn),舞會(huì)上雖然方便打探消息,但不必要的寒暄卻浪費(fèi)了不少時(shí)間,關(guān)于艾比小姐口中說(shuō)的那個(gè)人,尼格瑞姆還有一些細(xì)節(jié)需要驗(yàn)證,所以他在第二天直接去拜訪了托比利亞家。在尼格瑞姆到達(dá)托比利亞住宅前不久,托比利亞子爵和艾比·托比利亞剛剛在房間內(nèi)爆發(fā)過(guò)一陣爭(zhēng)吵。“您怎么會(huì)變得這樣不可理喻?!”艾比難以置信地說(shuō)道:“休諾丁伯爵壓根兒就沒(méi)有提要和我訂婚的事!更何況他的為人我們昨天晚上都親眼看見(jiàn)了,他放著一屋子賓客不管,急匆匆的擱下我們,是為了去后花園和自己的男仆幽會(huì)!您怎么能指望我嫁給這樣一個(gè)人?”托比利亞子爵同樣十分憤怒,他沖著自己的女兒道:“我為什么會(huì)變得不可理喻你不知道嗎?伯爵大人雖然沒(méi)有提訂婚的事,但他說(shuō)了你小時(shí)候曾救過(guò)他,他如果不喜歡你,何必提這種丟臉的事呢?男仆……男仆……貴族中這種事簡(jiǎn)直司空見(jiàn)慣,為了一個(gè)男仆做這些事好歹證明他是個(gè)有情有義的人,和你結(jié)婚后也一定不會(huì)虧待你的!”艾比簡(jiǎn)直不敢相信自己一直以來(lái)通情達(dá)理的父親會(huì)說(shuō)出這種無(wú)稽的話來(lái),她被氣得掉了眼淚,說(shuō)道:“說(shuō)到底還是因?yàn)闇返氖拢鸵驗(yàn)樗莻€(gè)平民,就因?yàn)樗莻€(gè)窮人家的孩子,您寧愿我嫁給一個(gè)和男仆廝混的yin亂貴族,也不愿意我和一個(gè)正直的好人在一起!”托比利亞子爵的臉漲成了豬肝色,他憤怒道:“正直的好人?你知道什么正直的好人!那家伙不過(guò)是裝出來(lái)騙你的——算了算了,說(shuō)這種話又有什么意義,你這個(gè)倔脾氣根本不會(huì)聽(tīng)我的,沒(méi)錯(cuò),我就是不可理喻,但我是你父親,你一定得聽(tīng)我的,我要你和誰(shuí)結(jié)婚你就得和誰(shuí)結(jié)婚!”艾比哭叫道:“和不愛(ài)的人在一起我不會(huì)幸福的!”托比利亞子爵眼睛也要紅了,這個(gè)已經(jīng)開(kāi)始發(fā)福的中年的人狼狽的抽了抽鼻子,狠心說(shuō)道:“和那個(gè)什么湯姆在一起你才不會(huì)幸福!”艾比失望地看了自己父親一眼,將他推搡出房間,自己躲在屋子里嗚嗚咽咽地哭了起來(lái)。托比利亞子爵鼻子一酸,掏出自己兜里的手絹,擦了擦眼淚和鼻涕,從女兒的房門前離開(kāi)了。尼格瑞姆來(lái)的時(shí)候是下午,他提前遞過(guò)拜貼,但托比利亞子爵并沒(méi)有將這個(gè)消息告訴自己的女兒,而是在中午過(guò)后默不作聲地叫人去給艾比打扮,只說(shuō)是自己要帶她出門散心。艾比相信了,因而在下樓看見(jiàn)尼格瑞姆時(shí)立刻臉色一變,憤怒而又失望地看向自己的父親。托比利亞子爵也有些尷尬,倒不是因?yàn)樽约号畠旱囊暰€,而是因?yàn)樗J(rèn)出了尼格瑞姆背后的埃布爾,這會(huì)兒光線比昨晚好,他甚至能清楚地看見(jiàn)埃布爾項(xiàng)圈上寫(xiě)的字。雖然他堅(jiān)持自己的女兒不能跟那個(gè)窮小子在一起,但這會(huì)兒也不禁開(kāi)始懷疑這位休諾丁伯爵是不是托付女兒的好人選了。尼格瑞姆大概知道自己現(xiàn)在是個(gè)什么形象,但他也沒(méi)想到這對(duì)父女竟然誤會(huì)了他是想要與艾比定親,他還奇怪呢,昨天明明在目睹他和埃布爾糾纏后還能勉強(qiáng)同他說(shuō)說(shuō)話的托比利亞小姐今天怎么突然就看都不愿意看他一眼了。尼格瑞姆也