分卷閱讀41
?還是只是因?yàn)樗脹]交新朋友了?這太古怪了。克拉克沒察覺對方的迷之糾結(jié)。他乖乖的坐進(jìn)了斯塔克先生為他準(zhǔn)備的專車。超人微笑著和鋼鐵俠作別,他看著托尼的棕眼睛,看著托尼胸前那不詳?shù)木G??死吮3种约耗樕系奈⑿?,他離開了拍賣行。超人找了個(gè)理由提前下車,他飛回北極。至此,氪星之子臉上的微笑已完全消失,迎接他的機(jī)器人6號(hào)甚至還為此講了一個(gè)冷笑話。他給面子的微微苦笑。“帶我去見班納博士。他今天的心情指數(shù)如何?”“好的,超人。向您報(bào)告:布魯斯先生今天‘不算開心’。他看上去有些‘憂心忡忡’,還‘坐立不安’?!彪葱菣C(jī)器人一字一頓的從數(shù)據(jù)庫中搜索著形容詞?!敖ㄗh您為他送上一杯熱可可,好好和他聊聊?!?/br>克拉克不禁失笑。他點(diǎn)了點(diǎn)頭。對母星科技的敬佩之情更深更濃。真不愧是能夠創(chuàng)造出布萊尼亞克的星球,對不對?“班納博士!”克拉克繞過了銅像區(qū),來到了運(yùn)動(dòng)場。他微笑著向?qū)Ψ秸辛苏惺?。正在擊球的班納聞言回頭來?!翱磥砟蚣疾毁嚢。矣浀?號(hào)機(jī)器人是很擅長運(yùn)動(dòng)的?!?/br>超人的微笑透著輕松與親近。這有效減緩了布魯斯·班納的不安。博士無奈又不好意思的一笑。他用手背擦了擦額上的汗水,問道:“我以為你要再晚一點(diǎn)呢,卡爾。等我去沖一下……今天的工作很順利?”他其實(shí)多少還有些凡人的好奇心。但也僅限于好奇。他其實(shí)有一點(diǎn)點(diǎn)想要知道超人的俗世工作是什么——警察嗎?但他是如此的英俊,應(yīng)該會(huì)選擇更不容易露臉的工作?消防員?聽到這句話的超人古怪的笑了一下。班納把網(wǎng)球拍遞給沖他伸手的機(jī)器人6號(hào),博士也被這表情激起了求知欲。他挑挑眉毛。超人也沒有賣關(guān)子的意思??死似綇?fù)了下心情,他組織好語言:“今天我見到了托尼·斯塔克?!背说男θ葑兊檬?、十分古怪?!八怨ぷ鞑荒敲错樌餐昝赖耐瓿闪?。而且我可能稍稍有點(diǎn)……喜歡他?!?/br>……什么?班納愣住了。“沒人會(huì)不喜歡讓自己提前下班的人,更何況——他還是鋼鐵俠。他還是斯塔克先生?!笨死藳]能忍住嘴邊的笑?!捌鋵?shí)我甚至在考慮要不要把我母星上的一些科技托付給他。他是真的令我安心而敬佩。您之前也和我聊過的,那些醫(yī)護(hù)用機(jī)器人、納米-”“等、等等等卡爾、卡爾?”布魯斯·班納目瞪口呆。他汗淋淋的抓住超人的小臂,迷茫又驚愕。什么?等一下?他錯(cuò)過了什么?他只是一上午沒和這孩子聯(lián)系——他錯(cuò)過了什么?托尼·斯塔克,他和超人說的那個(gè)確定是同一個(gè)斯塔克么?安心而敬佩?卡爾?……卡爾?!29、29.毒與劍(上)“我們——得談?wù)勥@個(gè),好好談?wù)?。在你把自己也一起賣出去之前?!?/br>這是布魯斯·班納住進(jìn)堡壘以來說話聲音最大的一次。幾個(gè)機(jī)器人都為之側(cè)目。“——還有,下一次不要這樣用‘喜歡’這個(gè)詞。尤其是不要這樣微笑著用,知道么了卡爾?這毫無疑問會(huì)給你惹來巨大而惱人的麻煩—”班納博士焦躁的像是一只被偷走了雞蛋的母雞。他真的陷入了迷茫,他開始了懷疑——一,卡爾·艾爾的包容與大愛是不是真的到達(dá)了毫無底線的程度。二,超人在俗世時(shí)是否也是如此的英?。恳灾劣谖怂顾?,令他得到了優(yōu)待不然如何解釋‘安心’這個(gè)單詞?三,就算斯塔克真的改了性,把氪星科技交給他會(huì)是個(gè)明智之選嗎?交給那前軍火商,地球最聰明的人之一?“……布魯斯,布魯斯?”克拉克無奈的戳了戳僵住了的博士。超人有點(diǎn)后悔自己的惡作劇。“先去洗澡吧——咱們路上聊好了。我很聽勸的——”他苦笑著。‘超人’都還沒和‘鋼鐵俠’見面,這一切都不過只是個(gè)設(shè)想。就算這個(gè)設(shè)想會(huì)令很多人如布魯斯·班納般的不解和揪心,他也還是會(huì)繼續(xù)努力,盡可能的早日達(dá)成它。因?yàn)橥心帷に顾耸俏ㄒ灰粋€(gè)自報(bào)家門的超級(jí)英雄,他還是個(gè)有名的天才與富豪。到底有什么能阻止超人想和他攜手消滅瘟疫與疾病?他們會(huì)緩步圖之,但他絕不會(huì)什么都不做。他永遠(yuǎn)都不會(huì)什么都不做。………………“……他真的改變了不少?!卑嗉{揉了揉眉心。他長嘆一聲?!叭菸易源蟮恼f一句。天才的圈子其實(shí)真的很小,我沒見過他……但卻不能說不了解他。我還是學(xué)生時(shí)見過霍華德·斯塔克一面。他是個(gè)強(qiáng)勢的科研者,敏銳的商人。托尼·斯塔克可以說是完美的繼承了他的大部分優(yōu)缺點(diǎn)——但又多了幾分不羈?!?/br>克拉克點(diǎn)了點(diǎn)頭,為班納博士遞上了一杯熱可可。浩克的宿主對這外星青年笑了笑。他抿了抿這熱飲,向駕駛室的方向望去。他們兩人正縮在這架小型氪星船的內(nèi)部??死藞?jiān)持不肯直接扛著他飛過去——好吧那的確有些太夸張了。“……說真的,人人都知道他的成就,人人都能看得到他的才華。”班納露出一個(gè)苦笑?!暗也逻^去從沒有人能想到,他最終竟然選擇了——你走上的這條道路。”布魯斯·班納看著面前這年輕人溫和而了然的面容??粗氰缢{(lán)星的雙眼。他不是那種會(huì)有話直說的人……但他猜他的真實(shí)情緒肯定已經(jīng)被掛在了臉上。他很羨慕斯塔克。他甚至也很羨慕超人。他們竟能做出這樣的選擇。他們在手握力量后……竟愿意如此運(yùn)用。他曾痛恨自己這該死的、致命的失誤。班納恨著過去那個(gè)自大愚蠢天真的自己——他恨他變成了個(gè)怪物的這個(gè)事實(shí)。他跌跌撞撞,他滿心迷茫。他曾放肆破壞,也曾想飲彈自殺。是里克救了他。是里克證明了——他布魯斯·班納,他……浩克,他并不是無藥可救。他還有心,他還能夠?qū)δ橙苏嫘南啻?。里克是他的救世主,是他那晦暗而悲劇的生活中的一道光…?/br>而有人將他的平靜打破——有人將里克——奪走了。