分卷閱讀105
么了,這么強(qiáng)健的身體也會(huì)暈倒……蘇策真想不通啊,就算是他,這些年除了最初體質(zhì)改造和后來懷孕初期,也從來沒暈過啊……等等。懷孕?蘇策幾不可聞地“啊”了一聲,屈起手指堵住了自己的嘴。他忘了這一種可能了……這時(shí)候想起來,他以前懷孕時(shí)候,跟著坦圖去游獵,也因?yàn)閯诶圻^度而暈倒過,難道說,學(xué)長也是?不是不可能啊……畢竟學(xué)長和阿爾森也結(jié)婚差不多一年了,就算是這時(shí)候懷孕,比起他來說也晚了一些呢……但是這只是猜測,還不能對阿爾森說。要不然的話,如果不是,阿爾森不是就會(huì)空歡喜一場嗎……而且他也不能光憑一個(gè)暈倒就盲目判斷??!這只是猜測、猜測!當(dāng)然,他很希望這個(gè)猜測成真就是了……就在阿爾森焦躁地握緊楊翰的手、蘇策心里不斷推測的時(shí)候,坦圖帶著卡麥爾回來了。小崽子們還睡著,也被坦圖順手抱了回來——畢竟大人們都在屋里,小崽子們獨(dú)自在外實(shí)在太危險(xiǎn)了。還是瑞恩斯抱著卡麥爾急吼吼跟著坦圖一路跑回來的,中間根本就沒用到多少時(shí)間。可阿爾森還是在聽到動(dòng)靜的第一時(shí)間沖過去,拉著卡麥爾來到了楊翰的前面。卡麥爾也不愧是醫(yī)德好、人品好、個(gè)性好的第一巫醫(yī),他也不生氣,而是直接開始給楊翰查看,比如摸摸手腕、聽聽心跳、看看舌頭、掀掀眼皮什么的,很快就確定了“病因”。阿爾森在旁邊也不敢催促,只能緊張地看著卡麥爾在楊翰身上比比劃劃。最后終于等卡麥爾檢查完了,才問道:“阿翰他怎么了?”卡麥爾轉(zhuǎn)過身,笑著說道:“沒什么,我得恭喜阿爾森,阿翰他懷孕了。”跟著又搖頭,“阿策和阿翰的身子都不太好啊,一懷孕就暈倒……和其他雌性的反應(yīng)可不太一樣。阿爾森還有坦圖,你們兩個(gè)要更細(xì)心地照顧他們才行。”蘇策聽到這話,在旁邊心里一個(gè)“咯噔”,他和學(xué)長的確和本地的雌性不太一樣,也許是身體被改造的原因,在懷孕之后,顯得更加“脆弱”一些……阿爾森則是猛然一陣狂喜上心頭。阿翰他……懷孕了!他可沒想到阿翰居然也和阿策一樣這么快就能懷孕!他還以為要等很久……從極度的焦慮到極度的驚喜,阿爾森簡直不知道該怎么反應(yīng)了。……其實(shí)天下的爸爸一樣傻,雖然平時(shí)看起來阿爾森比坦圖精明很多,可在這個(gè)時(shí)候,和當(dāng)初坦圖聽到蘇策懷孕后的反應(yīng)也是差不多的。阿爾森石化了,但是蘇策反應(yīng)良好。因?yàn)閯倓偩陀悬c(diǎn)猜到了的緣故,他倒是很自然地代替阿爾森對卡麥爾說道:“這可真是太好了,卡麥爾,謝謝你!”卡麥爾笑道:“一些注意事項(xiàng)我當(dāng)初就說過了,在這里也就不再重復(fù),阿策,等阿翰醒了以后,代替我對他說恭喜?!?/br>蘇策連忙點(diǎn)頭,叫坦圖去拿來獸骨交給卡麥爾,才把人送了出去。阿爾森呆了一會(huì)兒之后,重新坐在了楊翰的面前。而差不多這個(gè)時(shí)候,楊翰也醒了。他皺了皺眉:“阿爾森,我怎么了?”阿爾森激動(dòng)地不知道該怎么表達(dá)這個(gè)喜訊,還是蘇策代替公布了這個(gè)好消息:“學(xué)長,恭喜你,卡麥爾來診斷過了,他說你懷孕了!”楊翰全身一僵。要……要生孩子……不過,當(dāng)他抬頭看到阿爾森臉上毫不掩飾的欣喜的時(shí)候,又放松下來。早知道有這一天的嘛……生就生唄!暗暗給自己打氣過后,楊翰輕輕地摸上了自己的肚皮。嗯,很柔軟。稍稍用點(diǎn)力……啊,碰到了!……硬的?楊翰再次皺起了眉頭:“……阿策,確定是懷孕了而不是結(jié)石嗎?”番外:學(xué)長生蛋記(2)蘇策一瞬間沉默了。然后他走到楊翰身前,半蹲下來,問道:“學(xué)長,我可以摸一摸嗎?”說實(shí)話,他不怎么相信這居然會(huì)是硬的……而且,才這么幾天胚胎壓根就不應(yīng)該能摸出來吧!楊翰點(diǎn)點(diǎn)頭,他也希望是錯(cuò)覺。在做好了生孩子的準(zhǔn)備之后才發(fā)現(xiàn)是結(jié)石的話就太糟糕了……雖然他也不太相信以卡麥爾的醫(yī)術(shù)會(huì)診斷錯(cuò)啦……于是蘇策就摸了。怎么說了……果然在學(xué)長的腹部碰到了一個(gè)yingying的東西,只是好像被什么固定住了,并不會(huì)因?yàn)橛|碰而移動(dòng)罷了。難不成真的是結(jié)石嗎?也不至于吧……倒是阿爾森看著這兩個(gè)雌性在這里懷疑這個(gè)懷疑那個(gè)的,給出了解答:“……阿翰,不是結(jié)石。”頓一頓,又說,“我們的孩子大概是卵生。”剎那間,所有的目光“刷”地一下齊齊向阿爾森掃去。坦圖做了兩年多爸爸了,他也啥都不知道。阿爾森看著大家驚異的眼光,淡定地說道:“我的原型是蛇,當(dāng)然孩子有可能是卵生也有可能是胎生。”坦圖霎時(shí)恍然大悟了:“啊,是這么個(gè)道理?!?/br>……一時(shí)之間,蘇策和楊翰不知道用什么語言來形容現(xiàn)在的心情。楊翰看一眼蘇策,嘆口氣:“阿策,我單以為自己只是生孩子就可以了,沒想到居然還要生蛋。”他這句話是用中文說的——盡管自從他獸人語流利之后就再也沒這么干過。蘇策的心情也不如表面上這樣平靜,他點(diǎn)點(diǎn)頭:“……學(xué)長,還是聽聽阿爾森是怎么說的吧?!睉?yīng)該不止這么點(diǎn)才是。他又有點(diǎn)無奈地看了一眼自己的伴侶,還有坦圖這家伙,也太不求甚解了……不過算了,他的個(gè)性就是這樣,不是嗎。當(dāng)大家的視線再次聚集到阿爾森身上的時(shí)候,他依然很平靜:“我在跟阿翰結(jié)婚之后,就去卡麥爾那里詢問過了?!?/br>蘇策遲疑一下:“……詢問什么?”阿爾森回答:“所有阿翰將來懷孕的可能以及反應(yīng)。”蘇策無言以對。他應(yīng)該夸