分卷閱讀94
書迷正在閱讀:小公子他非要跟我抓鬼、搶婚錯(cuò)搶回情敵[星際]、(系統(tǒng))萬(wàn)人迷養(yǎng)成手冊(cè)、重生之乖乖做上將的男妻、攻略T臺(tái)那朵高嶺之花[重生]、大天師、重生娛樂圈之巨星再臨、夜異行、不要慫,就是上!、小鬼記事
好奇地問道,“什么方式?” 塞拉揚(yáng)了揚(yáng)唇角,在他猝不及防的時(shí)候,忽然彎下腰,嘴唇輕輕碰了碰那總是紅潤(rùn)潤(rùn)的柔軟一秒,然后直起身來,垂眸凝視著表情僵住的教授,微微一笑。 “比如……這種方式?!?/br> 作者有話要說: 開始反攻了反攻了??!上他上他!不要猶豫大力地上他啊! 第50章 悖論 9 當(dāng)那個(gè)吻如蝴蝶于花般綻放在柔軟嘴唇上時(shí),一向平易近人自信瀟灑的查爾斯·澤維爾罕見地愣住了。 他似乎忘記了眨眼睛, 目不轉(zhuǎn)睛地盯著站在面前朝他微笑的英國(guó)姑娘, 怔愣了很久,才慢慢回過神來, 沉默了一會(huì)兒, 發(fā)出一個(gè)模糊不清的音節(jié)—— “嗯……” “我知道你想說什么, 教授?!比谒遄谜Z(yǔ)言的期間, 率先出聲打破了尷尬, “你是想說‘我比你大了八歲’, ‘你是我的朋友和家人’,‘我現(xiàn)在不想考慮這種事’, 還是‘我對(duì)你沒有那種心動(dòng)的感覺’?” “……”查爾斯用那雙善良又誠(chéng)懇的藍(lán)眼睛注視著她,表情有些微妙——他實(shí)在沒想到在經(jīng)歷了那樣一番算得上是親密、和普通的貼面禮有著根本差別的舉動(dòng)后,她仍然這么理智淡定,還深思熟慮十分周到地為他列舉出以上幾個(gè)最常見甚至他想要采納的理由……該說她不愧是塞拉·米爾特嗎? 還是說其實(shí)她的能力也包括了心靈感應(yīng)只是沒人發(fā)現(xiàn)? 查爾斯有些為難地摸了摸鼻子。這時(shí)候他終于感受到她的能力所帶來的負(fù)面效應(yīng)了——他完全看不透她此刻到底在想些什么,而這就讓事情變得很難處理。他不想傷害她的情感和尊嚴(yán), 但如果用其他借口她這么聰明一定看得出來,到最后也不過是適得其反罷了。 他掙扎了片刻,終于還是選擇說出此刻心中的想法。 “那個(gè)……塞拉……咳,如果你剛剛的、剛剛的行為是我理解的那個(gè)意思……嗯……你現(xiàn)在年紀(jì)還很小, 也許并不明白它所代表的意義——我是說, ”查爾斯深深吸了口氣,“——也許你只是第一次遇到我這樣的人,我給了你一些不能拒絕的幫助, 把你當(dāng)成最親近的朋友和家人,所以可能這也導(dǎo)致了一些誤會(huì)……” 塞拉眉梢一挑,她似笑非笑地看著查爾斯小心翼翼地斟酌著各種性質(zhì)柔和的詞匯,不想傷害她自尊心的意圖全然暴露在他的語(yǔ)氣和表情里—— “你也許只是沒有見到足夠多的人……事實(shí)上,很多人都和我一樣,他們會(huì)在力所能及的時(shí)候幫助你,我并非只是個(gè)例……所以……” 他手握成拳,低咳一聲,有些不自在地垂下眼眸,“你對(duì)我的感覺也許、也許只是暫時(shí)的……你能明白我的意思嗎?” 塞拉沒有第一時(shí)間回答,引得查爾斯不由自主地頓了頓,然后抬起頭來,目不轉(zhuǎn)睛地觀察她的表情,不放過一絲變化。 可惜的是,一如既往,他沒能從那張蒼白沉靜的面容上看到任何他所希望看到的東西。 塞拉側(cè)著頭,似乎是在慎重地思考他所說的話,這讓查爾斯又生出了一種很奇怪的情緒——他不希望這個(gè)聰明又努力的姑娘因此而疏遠(yuǎn)他,可他的理智和教養(yǎng)更不允許他隨意接受一個(gè)尚處于人生關(guān)鍵時(shí)期的女孩珍貴而純凈的情感。因?yàn)槿绻坏┻@份感情沒有受到良好的呵護(hù),很有可能會(huì)對(duì)她的人生留下難以磨滅的陰影。而塞拉·米爾特是一個(gè)好女孩,他不能輕易讓這種也許是短暫存在的好感和錯(cuò)覺永久地改變她。 因?yàn)槭株P(guān)心和在意,所以他必須百倍慎重對(duì)待。 查爾斯忍不住端正姿勢(shì),坐在床邊,認(rèn)真嚴(yán)肅地等待她的回答。 終于,塞拉似乎是想清楚了,她轉(zhuǎn)過臉來,注視著他,點(diǎn)了點(diǎn)頭。 “我明白你的意思了,查爾斯……你說得對(duì)?!?/br> 教授露出一個(gè)笑容,剛準(zhǔn)備站起身來友愛和諧地拍拍她的肩膀并鼓勵(lì)她不要灰心也許可以和更合適的人多發(fā)展出幾段美好的感情—— “你的確是給了我一些無(wú)法拒絕的幫助,收留我,教導(dǎo)我,包容我,保護(hù)我?!比苜澩脑挘c(diǎn)了點(diǎn)頭,繼續(xù)道,“所以,你是把我當(dāng)成和其他十八歲的年輕姑娘一樣,一樣天真懵懂,熱情沖動(dòng),因?yàn)閷?duì)愛情滿懷美好期待和向往,所以只要見到一個(gè)稍微英俊,有錢,紳士一些的男人就迫不及待地沖上去對(duì)他表達(dá)愛意并發(fā)誓共享此生嗎?” 查爾斯,“…… 塞拉似笑非笑,“我以為,在經(jīng)過很多事情以后,你對(duì)我的認(rèn)識(shí)會(huì)更深入一些呢。還是說……因?yàn)槟銦o(wú)法讀到我的思想,所以你把你教導(dǎo)過的那些學(xué)生的印象覆蓋在了我的臉上?” 她微微一笑,“說說看,查爾斯,我在你心中是個(gè)什么樣的人呢?” 年輕的教授被她堵得一時(shí)間啞口無(wú)言,他抿緊嘴唇,沉默了一會(huì)兒,才認(rèn)真地回答她—— “聰明,安靜,努力,包容,樂觀,懂事,自知之明,善解人意?!?/br> 他如此說著,然后頓了頓,看著她的眼睛,加了一句。 “and very beautiful——inside.” 塞拉忍不住笑了,“所以,再給你一個(gè)機(jī)會(huì)來拒絕我,查爾斯。” “而這一回,別用那么拙劣的借口。來點(diǎn)新意,也許我會(huì)更容易接受?!?/br> 查爾斯眨也不眨地凝視著她的眼睛,那真是一雙漂亮又安靜的眸子,黑中泛著藍(lán)色的幽光,像是在白日下黑瑪瑙所折射出來的光暈。那是一種很罕見很奇異的變異,而他一直很喜歡變異,那意味著稀少和高級(jí),以及某種可遇不可求的進(jìn)化之兆。 查爾斯·澤維爾并不擅長(zhǎng)拒絕別人。更何況,那個(gè)人是塞拉。 一個(gè)非常聰明,明明內(nèi)心很柔軟(誤)卻總用冷漠的外殼包裹自己(大誤),會(huì)雙倍反擊為難她的人,以及百倍回報(bào)曾給予她的溫暖(彌天大誤)。一個(gè)明明年紀(jì)很小,卻經(jīng)歷了足夠多的人情冷暖,看透人心,但仍然渴望并會(huì)為此勇敢追求的姑娘。 一個(gè)十分美麗的心靈。而他不得不承認(rèn),他很喜歡這樣的心靈。她和他所教導(dǎo)過的學(xué)生不一樣。 他該如何拒絕她呢?他想拒絕她嗎?他能找到足夠合理而且合適的借口嗎? 查爾斯嘆了口氣,因?yàn)樗也坏竭@些問題的答案。 “你看上去很為難,教授?!比瓘乃粩嘧儞Q的表情上發(fā)現(xiàn)了端倪,她微微一笑,很貼心地開口道,“需要我給你一個(gè)不錯(cuò)的建議嗎?” 查爾斯微微一愣,他此時(shí)完全沒發(fā)覺這一切的主動(dòng)權(quán)都牢牢掌握在對(duì)方手上,一看到那雙深邃沉靜的眼眸,就無(wú)法說出拒絕的話,不由得順著她問道,“什么建議?” “既然你無(wú)