分卷閱讀116
書(shū)迷正在閱讀:小公子他非要跟我抓鬼、搶婚錯(cuò)搶回情敵[星際]、(系統(tǒng))萬(wàn)人迷養(yǎng)成手冊(cè)、重生之乖乖做上將的男妻、攻略T臺(tái)那朵高嶺之花[重生]、大天師、重生娛樂(lè)圈之巨星再臨、夜異行、不要慫,就是上!、小鬼記事
人的特效藥?” 塞拉微微一笑,“過(guò)譽(yù)了將軍,特效藥的研發(fā)沒(méi)有這么快,但你一定會(huì)對(duì)我手里的東西感興趣的——” 將軍興趣盎然地笑了笑,“那么你有什么我會(huì)感興趣的東西呢?” “一份足以研發(fā)出徹底消除變種人基因的血清,”塞拉一語(yǔ)驚人。 將軍一頓,繼而緩緩在沙發(fā)上坐了下來(lái),目光充滿(mǎn)了探究,“噢?說(shuō)說(shuō)看,米爾特小姐,作為一位變種人,為什么你會(huì)想要消滅自己的同類(lèi)?——這不符合常理。” “即便是人也會(huì)互相謀殺,想通了這一點(diǎn)也許您就會(huì)理解我的用意,”塞拉微笑,“更何況……大部分變種人對(duì)我,可不怎么友好?!?/br> “這個(gè)理由不錯(cuò),”將軍挑眉,“除此之外呢?” “這個(gè)世界變種人太多了,遠(yuǎn)比將軍想象中還要多得多,”塞拉彎起了眼睛,“而‘多’……則意味著吵鬧,混亂和貶值。難道您不這樣覺(jué)得嗎?” 將軍忍不住大笑起來(lái),“米爾特小姐,你可真幽默,照這么來(lái)說(shuō),這個(gè)世界人類(lèi)也很多,也會(huì)引起吵鬧,混亂和貶值——” 塞拉彎起唇角,微微一笑。 “是的,”她說(shuō),笑容平靜而意味深長(zhǎng)。 “的確如此?!?/br> …… …… 埃瑞克·蘭謝爾再次找到塞拉的時(shí)候,是在英國(guó)曼徹斯特的一家咖啡館里。 最近的電視和報(bào)紙上鋪天蓋地都在宣傳古巴導(dǎo)彈危機(jī)的消息,世界的氛圍不由自主都變得緊張起來(lái)。他走進(jìn)店里時(shí)還能聽(tīng)到附近的人正在聊起這件事,他環(huán)視一圈,很容易地就在角落的一處圓桌那里找到了她。一如既往,他不請(qǐng)自來(lái)地坐下去,上了一杯黑咖啡,然后對(duì)正津津有味著一本愛(ài)情故事的女人開(kāi)口道—— “什么時(shí)候回到英國(guó)的?” 塞拉對(duì)這個(gè)不速之客的到來(lái)一點(diǎn)都不吃驚,她的目光仍然放在書(shū)本上,語(yǔ)氣輕快友好,“三天前。為了解決一些小小的問(wèn)題?!?/br> 比如找那些曾經(jīng)把她關(guān)在實(shí)驗(yàn)室里的一些老朋友敘敘舊什么的。 埃瑞克靠在椅背上,嗤笑,“我早就知道查爾斯留不住你,我反對(duì)過(guò)你們的事。只可惜就像你說(shuō)的……我們都無(wú)法說(shuō)服他,即便我對(duì)他的愛(ài)情也有所懷疑?!?/br> “愛(ài)情?”塞拉忍不住笑了一聲,“嗯的確,我見(jiàn)過(guò)更迷人的,所以……” 她聳了聳肩,“很遺憾我們彼此都不是對(duì)方的THE ONE。” 埃瑞克瞥了一眼她手里的書(shū),挑了挑眉,似笑非笑地開(kāi)口,“聽(tīng)說(shuō)前天這里有一個(gè)實(shí)驗(yàn)基地被炸成了廢墟,里面所有人都沒(méi)能逃出來(lái)……” 他前傾身體,手放在桌面上十指合攏握住,語(yǔ)氣意味深長(zhǎng),“聽(tīng)上去似曾相識(shí)?!?/br> “我為那些可憐人感到很抱歉,”塞拉輕笑,“要是他們有我們一半幸運(yùn),也許真能逃出來(lái)也說(shuō)不定……對(duì)嗎,我的朋友?” 埃瑞克冷笑,“我們別繞圈子了——我知道你這種人,米爾特小姐。” 塞拉終于從書(shū)本里抬起頭來(lái),微笑絲毫不變,嘴角的弧度仿佛經(jīng)過(guò)了精心測(cè)量,“噢?” “你經(jīng)歷了一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),然后你感到無(wú)聊了,想要平靜一段時(shí)間。”埃瑞克慢條斯理地開(kāi)口,他的聲音還是那樣低沉沙啞,帶著某種引人信服的力量,“可是過(guò)不了多久,平靜就會(huì)再次令你無(wú)聊……而你又會(huì)發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)。” “塞拉·米爾特——你就是這樣的人,我了解你?!?/br> “你永不滿(mǎn)足?!?/br> “而查爾斯?……不,他留不住你,一開(kāi)始就是如此?!?/br> 英俊的變種人朝她露出一個(gè)成熟性感的微笑,“你站在整個(gè)世界的對(duì)立面,為了什么呢?一點(diǎn)樂(lè)趣?還是報(bào)復(fù)?” “可你終究一個(gè)人無(wú)法對(duì)抗這個(gè)世界,塞拉?!彼斐隽耸郑啊尤胛野?。你的力量,加上我的,還有我們的兄弟姐妹們……” “我們可以改變這個(gè)世界。消除對(duì)變種人的不公——” “我們聯(lián)手吧,一切都不再是遙不可及。” 對(duì)于這番打動(dòng)人心的豪言壯語(yǔ),塞拉忍不住笑出了聲。 “你是一個(gè)杰出的演說(shuō)家,埃瑞克?!?/br> 她先是毫不吝嗇地表達(dá)了對(duì)他的贊嘆,然后話(huà)鋒陡然一轉(zhuǎn)—— “你有強(qiáng)烈的使命感,榮譽(yù)感,喜歡弄出一些大新聞,地地道道的場(chǎng)面人……” 她合上書(shū),慢條斯理地開(kāi)口,“你也許是一個(gè)戰(zhàn)士,埃瑞克——可我不是。” 他一頓,然后緩緩收回手,沉默了幾秒。 “你知道他們不會(huì)放過(guò)你,”他淺藍(lán)色的眼睛鋒利而冷酷,“只要他們找到了你……會(huì)不惜一切代價(jià)除掉你——這個(gè)最大的威脅?!?/br> “而你是‘他們’的其中之一,”塞拉用手撐著臉頰,懶洋洋地說(shuō)道,“我毀了你對(duì)肖完美的復(fù)仇計(jì)劃,我比你強(qiáng)大,我是你無(wú)法掌控的人,我傷了查爾斯·澤維爾的心,我沒(méi)有道德感和身為變種人的覺(jué)悟——” “瞧,讓你想要干掉我的理由如此之多,我都無(wú)法說(shuō)服自己你是真心想要與我合作?!?/br> “如果可以,我想你會(huì)毫不猶豫地除掉我,”塞拉微笑,“你只是還沒(méi)有足夠的把握能夠成功,對(duì)嗎,我的朋友?” 埃瑞克挑起眉,看了她許久,沒(méi)有承認(rèn),也沒(méi)有為自己辯駁。他從這幾句話(huà)里明白了她的意思,不由得難解地皺起眉,幾乎是有些好奇了。 “你到底想要什么?”他瞇起眼,“在你身上,我看不出對(duì)任何東西的渴望?!?/br> 只要是人,只要擁有著血rou之軀,就會(huì)有欲-望,而欲-望產(chǎn)生貪婪,產(chǎn)生愛(ài)和恨。但他從沒(méi)有在她的眼里看出這一些存在過(guò)的痕跡,那里只有一片虛無(wú)的黑洞。 塞拉笑著為他續(xù)上一杯咖啡,輕嗅空氣中濃郁醇厚的香氣,朝他舉起杯子,無(wú)形地輕輕一碰。 “我想要的東西,已經(jīng)得到了?!?/br> “到了最后,你會(huì)明白的?!?/br> 然后她站起身來(lái),放下一疊英鎊,將書(shū)夾在手臂間,對(duì)他友好地頷首告別,“這杯我請(qǐng)你。再見(jiàn),埃瑞克?!?/br> 他沒(méi)有挽留她。注視著玻璃窗外那削瘦的身影走過(guò)一片空曠的鴿子廣場(chǎng),無(wú)數(shù)白鴿齊齊飛起,她飛揚(yáng)的衣角逐漸消失在白鴿和噴泉所塑造出來(lái)既浪漫又夢(mèng)幻的色彩中,再也不見(jiàn)。 埃瑞克沉默地端起咖啡,卻沒(méi)有喝,他注視著深褐色液體中隱約的倒影,端詳半晌,忽然就明白了她所說(shuō)的話(huà)。 ——塞拉和查爾斯,不是愛(ài)人,不是朋友,也不是敵人。 而她和艾瑞克,是同類(lèi),是鏡像,也是對(duì)手。 他們就像是悖論,互相對(duì)立,相互糾正。 這個(gè)世界上,永遠(yuǎn)不會(huì)少了“艾瑞克”和“塞拉”,也永遠(yuǎn)會(huì)有“查爾斯”繼續(xù)存在。永遠(yuǎn)無(wú)法說(shuō)服對(duì)方,也永遠(yuǎn)無(wú)法