第453章 貝爾維特傳說(shuō).心語(yǔ)
書(shū)迷正在閱讀:我在皇子身邊蹭紫氣、春日櫻桃(校園H)、上她成癮、反差、偏執(zhí)占有【穿書(shū)】、快穿之撩了男主以后(H)、月中記(玄幻 1v1 sc 微h)、愛(ài)情在香港落機(jī)、【全職all向】繞指柔、字典與圣經(jīng)。[GL|姐妹]
是官場(chǎng)上虛偽的奉承,他心里是否真的那樣想,著實(shí)令人起疑。說(shuō)話者名叫巴特魯夫,他和赫爾曼是當(dāng)時(shí)維利亞王國(guó)首都巴連這因淪陷時(shí),陪同渥肯斯一起逃難的重臣。他們自恃身為王家的心腹,因此面對(duì)以羅茲歐克公爵為首的納爾維亞官員時(shí),常帶有輕視的眼光。 怕戰(zhàn)力不足的話,理斯公子可以去雇用最近充斥在納爾維亞街頭的傭兵啊。 也就是說(shuō)同盟軍可以支付相關(guān)的聘雇經(jīng)費(fèi)羅 羅茲歐克重新將矛頭指向赫爾曼,然而對(duì)方卻只是冷冷地笑了一笑。 哼哼,羅茲歐克大人,難道您剛才都沒(méi)在聽(tīng)嗎?不管是資金還是兵力,完全沒(méi)有多余可挪用的。 赫爾曼才剛說(shuō)完,巴特魯夫又接著說(shuō)道.. 沒(méi)錯(cuò),起先是你們擅自決定出軍討伐。陛下已經(jīng)寬宏地容忍這種越份之舉,你們非但不知感激,竟然還想浪擲寶貴的經(jīng)費(fèi)?為人請(qǐng)知足點(diǎn)! 接著,最后渥肯斯也跟著開(kāi)口了: 如果連這樣都不滿意,那就給朕安分點(diǎn)。對(duì)了,朕看不如給你們?cè)O(shè)個(gè)期限好了。你們要何時(shí)出兵朕不管,一旦出兵之后就得給朕在隔天日出之前回來(lái),沒(méi)辦法在一天內(nèi)解決山賊這種貨色的軟腳蝦,留在身邊也沒(méi)用!不對(duì)喔,搞不好這群人想拿任務(wù)當(dāng)藉口,趁機(jī)逃跑也說(shuō)不定呢。 說(shuō)著說(shuō)著,只見(jiàn)渥肯斯放聲大笑了出來(lái)。 羅茲歐克相當(dāng)不甘心,低著頭咬緊牙根,無(wú)可奈何的他,也許只有這個(gè)方法能夠發(fā)泄自己的情緒吧。 感激陛下不吝應(yīng)允下官前往討伐山賊! 頃刻問(wèn),理斯的這句話響徹了整間殿堂。 渥肯斯、赫爾曼、巴特魯夫,包括羅茲歐克在內(nèi),紛紛被這句突如其來(lái)的話嚇到,下禁把目光焦點(diǎn)全部集中在理斯身上。 此幫山賊,將由我等希農(nóng)騎士團(tuán)奉命征討,尚請(qǐng)陛下寬心靜待捷報(bào)。 這么說(shuō)來(lái),你不論如何都打算出征? 是的,陛下說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),只不過(guò),希望陛下能修改其中一項(xiàng)條件。 這下可有趣了,你不妨說(shuō)來(lái)聽(tīng)聽(tīng)。 此時(shí)渥肯斯臉上的表情,分明是想在聽(tīng)完理斯的要求后,盡情地嘲笑一番并加以拒絕的嘴臉。 盡管如此,理斯仍毫不畏懼地開(kāi)口了。 陛下曾提到,出發(fā)以后就得在隔天日出之前回來(lái)。下官?zèng)]有說(shuō)錯(cuò)吧? 沒(méi)錯(cuò)。 自古以來(lái),太陽(yáng)乃象征男神、月亮則象征女神。敝團(tuán)殷切期盼能接受維利亞女神的加持,因此,想請(qǐng)陛下將條件由日出改為月升。 聽(tīng)了這句話,渥肯斯馬上露出半信半疑的嘴臉。 哼哼!不求勇猛的男神,反求女神?真是群娘娘腔的家伙!算了,既然如此,到時(shí)你們就得在月亮升起之前給朕回來(lái)! 遵命!謝陛下。 隨后理斯俐落地向國(guó)王鞠了個(gè)躬,從容地離開(kāi)了覲見(jiàn)大殿。 6 羅茲歐克焦慮地抱頭沉思。先前想盡辦法打算替理斯立下功績(jī),然而這下反而卻弄巧成拙。 他試著研擬了討伐尼姆山賊的計(jì)劃。由于必須遵守渥肯斯給予的時(shí)限,為了一天之內(nèi)完成任務(wù),就得在前一晚月亮升起之時(shí)開(kāi)始行動(dòng),利用夜間火速趕往山賊根據(jù)地,在隔天日落前一舉將之擊破。 但是,若依此計(jì)劃來(lái)進(jìn)行,則有可能在討伐完山賊之后趕不回納爾維亞城,因?yàn)椴徽撛僭趺蹿s路,從納爾維亞前往尼姆山區(qū)也需要花上半天的時(shí)間,而且更遺憾的是,這是羅茲歐克以戰(zhàn)力遠(yuǎn)在希農(nóng)騎士團(tuán)之上的納爾維亞軍來(lái)估算的結(jié)果。盡管希農(nóng)向來(lái)以騎馬兵團(tuán)聞名,但僅僅百騎之兵似乎起不了什么作用。事后他們雖然另行招募了大批傭兵,然而在戰(zhàn)場(chǎng)上并非人多就能取勝,要是稍微有點(diǎn)閃失,就有可能拖累所有戰(zhàn)友。 其后理斯并沒(méi)有馬上采取行動(dòng),這下也只是徒增旁人的擔(dān)心。 您究竟打算怎么做?理斯公子。 羅茲歐克在自己的事務(wù)室里深深地嘆了一口氣。 事隔一天之后,理斯總算開(kāi)始行動(dòng)了。出入意料之外的足,軍團(tuán)出發(fā)的時(shí)間并不是夜間、更不是在凌晨,而是在接近中午的時(shí)段。 理斯此舉究竟有何打算。在獲知希農(nóng)騎士團(tuán)出發(fā)的消息之后,羅茲歐克不禁思考起這個(gè)問(wèn)題。 7 尼姆山脈的南邊,有一處廣闊的擂缽狀洼地。洼地南北東三面環(huán)繞著聳立云霄的高山,尼姆山賊團(tuán)剛好利用這道天然屏障來(lái)建立根據(jù)地。進(jìn)攻路線因此被局限在西邊,而這也正是尼姆山賊團(tuán)預(yù)料當(dāng)中的事。 這處根據(jù)地比想像中還牢固呢。 渥德在針葉樹(shù)下探視盆地下方的敵情。理斯和他留下主力人馬,只帶了少數(shù)士兵先行前來(lái)探查。 這下子我方兩三下就露出馬腳了。 理斯托著下巴小聲說(shuō)道,看來(lái)洼地本身也是一大問(wèn)題。這里一直到洼地入口之間有一大片茂盛的森林,然而進(jìn)了洼地之后卻突然轉(zhuǎn)為一片荒地,完全不見(jiàn)高大樹(shù)木的蹤跡,頂多是一些低矮的灌木叢。 放眼望去,擂缽狀洼地的底端羅列著幾棟小木屋。敵人在那邊的話,完全不費(fèi)功夫就能察覺(jué)攻打進(jìn)來(lái)的士兵??磥?lái)這里和沙拉村的情形大不相同,無(wú)法速戰(zhàn)速?zèng)Q,而且不管怎么說(shuō),這次敵人的人數(shù)遠(yuǎn)大于騎士團(tuán)。 太陽(yáng)已經(jīng)開(kāi)始慢慢向西傾斜了,不論怎么想,夜間作戰(zhàn)都對(duì)騎馬兵不利。而且這次還讓敵方占盡了地利之便。 公子,接下來(lái)該怎么做? 既然情況如此不利,撤退也不失為一個(gè)好方法。屆時(shí)難免會(huì)被渥肯斯批判得很慘,但這項(xiàng)任務(wù)本來(lái)就比登天還難,沒(méi)必要為了賭一口氣而白白損兵折將。 正當(dāng)渥德這么想的時(shí)候,突然有兩名隨行的士兵走向理斯,并對(duì)其進(jìn)言。 可以讓我們?nèi)ノ龜橙说淖⒁饬?,到時(shí)只要從敵人的背后夾擊 令人驚訝的,提出這項(xiàng)計(jì)策的是一名留著長(zhǎng)長(zhǎng)的金發(fā)、外表看起來(lái)相當(dāng)剛毅的年輕女子。她的名字叫做露薇,是騎士團(tuán)雇用的一名傭兵。一般的傭兵,通常都是一些沒(méi)有騎士身份的人,諸如異國(guó)的劍士或是拿斧頭來(lái)當(dāng)武器的樵夫,然而卻也有像她這種并未追隨特定君主的流浪騎士。 我們不同于正規(guī)的騎士團(tuán),因此并未宣誓效忠希農(nóng)公國(guó)。然而我們拿了幾分錢(qián)就得做幾分事,所以請(qǐng)您盡管差遣。 能夠遵守傭兵的道義是很好,但是她的計(jì)劃未免略嫌有勇無(wú)謀,或許是基于急著想立功的心態(tài)吧!果然,連同行的青年似乎也很擔(dān)心地看著她。這兩個(gè)人的共通之處,就是雖然身為流浪騎士,但卻給人一種受過(guò)菁英教育的感覺(jué)。要是每逢事態(tài)發(fā)生,他們就馬上采取類(lèi)似的行動(dòng),如此一來(lái)反而更有可能會(huì)因?yàn)樾湃嗡麄兊囊庖?jiàn)而讓部隊(duì)全軍覆沒(méi),這是渥德最害怕發(fā)生的結(jié)果。 謝謝你們。各位的用心我能體會(huì),但是目前我正在考慮的,是不需要冒著危險(xiǎn)去誘敵的戰(zhàn)術(shù)。 冒險(xiǎn)是嗎? 沒(méi)錯(cuò)?;蛟S盆地的入口只有一處,但中央腹地卻十分廣闊。依你的計(jì)劃來(lái)看,首先要將部隊(duì)一分為二,讓先行的小隊(duì)繞過(guò)小木屋、將敵人引至東邊,爾后主力部隊(duì)再由北向南直擊、進(jìn)行夾攻。此計(jì)就兵法上來(lái)說(shuō)并非不可行。 您說(shuō)得沒(méi)錯(cuò)!正因如此我們才 但你要知道,敵我人數(shù)不同。雖然沒(méi)有事先告訴你們,但是敵人的數(shù)量遠(yuǎn)超過(guò)我軍數(shù)倍,因此我們并沒(méi)有余力可以將部隊(duì)一分為二??v使分了小隊(duì),也頂多只有十來(lái)騎的人數(shù)罷了。 怎么會(huì)這樣 這個(gè)無(wú)奈的事實(shí)讓露薇先前的氣勢(shì)一掃而空。事實(shí)上,渥德和理斯老早就想過(guò)和她相同的計(jì)策了,只是問(wèn)題都出在敵眾我寡。 此外,往東邊前去盡是懸崖小道,周?chē)€長(zhǎng)滿了茂密的樹(shù)林,非常不利于騎兵作戰(zhàn)。 要是至少能發(fā)動(dòng)奇襲就好了 聽(tīng)見(jiàn)渥德脫口說(shuō)出這句話,理斯微微地笑了。 那么我們就來(lái)發(fā)動(dòng)奇襲吧。 這種方法真的可行嗎? 露薇感到相當(dāng)訝異,不禁產(chǎn)生了疑惑。 當(dāng)然可行。這項(xiàng)戰(zhàn)術(shù)和你們先前提到的略有相似之處。由于東向路況就如同剛才所言,是條長(zhǎng)滿茂密樹(shù)林、足以潛伏身形的豐腸小道,所以與其采用引入注目的誘敵戰(zhàn)術(shù),不如利用地利之便來(lái)安置伏兵。 伏兵戰(zhàn)術(shù)嗎? 露薇和另一名青年騎士亞瑟,兩人專(zhuān)注地聽(tīng)著理斯的說(shuō)明。 逗次全軍將下馬作戰(zhàn)。 這是一項(xiàng)對(duì)于當(dāng)前戰(zhàn)場(chǎng)最理所當(dāng)然的決定。然而, 本次作戰(zhàn)由天黑后開(kāi)始行動(dòng)。準(zhǔn)備就緒后,全軍一邊大聲吶喊、一邊徐步前進(jìn)。 什么? 露薇和亞瑟兩人瞪大眼睛看著理斯,就連渥德也感到幾分難以置信。利用昏暗的夜色來(lái)藏身是相當(dāng)理想的策略,但是在這種情況下大聲吶喊分明是自我矛盾的行為。 理斯公子,如果那樣做的話 理斯對(duì)著充滿疑惑的渥德點(diǎn)了點(diǎn)頭,示意自己明白他的問(wèn)題。 你會(huì)如此訝異是很正常的。不過(guò)你要知道,面對(duì)大半夜突然襲來(lái)的士兵,他們肯定會(huì)手足無(wú)措,此外還會(huì)因?yàn)檫^(guò)于昏暗而難以分辨我方的人數(shù)。 但是相同情形也會(huì)發(fā)生在我軍身上啊。夜晚在傾斜的盆地周?chē)羞M(jìn)時(shí),勢(shì)必要放慢腳步才行,不這么做根本無(wú)法在伸手不見(jiàn)五指的狀況下推進(jìn)。雖然我不清楚敵方確切的戰(zhàn)力如何,但他們至少會(huì)擁有一些弓箭手,屆時(shí)就算他們亂槍打鳥(niǎo),我方仍會(huì)損失慘重。 不,沒(méi)問(wèn)題的。要是我計(jì)算無(wú)誤的話,到時(shí)情勢(shì)將會(huì)一面倒,只有我們看得見(jiàn)敵人的行蹤。 對(duì)于這種近乎奇跡的作戰(zhàn)方式,渥德是怎么也不敢相信。 負(fù)責(zé)埋伏的小隊(duì)先行前往剛才所說(shuō)的山路。隨后我們會(huì)率兵將敵人引出,伏兵再趁隙前去小木屋放火,將其全數(shù)燒盡。 放火? 原以為理斯構(gòu)想中的奇襲,是利用夜色及樹(shù)影來(lái)隱藏行蹤,趁機(jī)攻陷敵方小屋。但是以盆地對(duì)外的視野來(lái)說(shuō),就算在昏暗的夜空下,只要山賊有派人了望守衛(wèi),部隊(duì)必定無(wú)所遁形。因此早一步看透戰(zhàn)局的理斯才會(huì)打算逆向cao作。 那么請(qǐng)將伏兵一職交給我吧! 露薇二話不說(shuō)就向理斯?fàn)幦∵@項(xiàng)任務(wù),但就在這時(shí),她的頭上突然傳來(lái)一陣笑聲。 是誰(shuí)! 正當(dāng)渥德盤(pán)問(wèn)來(lái)者時(shí),只見(jiàn)三名人影從樹(shù)上縱身而下。 失禮了。這項(xiàng)計(jì)劃聽(tīng)下來(lái)還算完美,但若將伏兵一職草率地交給這種小鬼,未免有欠考量。 此話出自一名輕裝打扮的紅發(fā)少女之口。不知是否為了搭配自己的發(fā)色,少女穿著一身紅色的套頭衫,腰上系著黃巾,肩上披著黃色披風(fēng)。下身穿的則是長(zhǎng)及膝蓋的短褲及一雙短靴,有如悠游城中時(shí)所穿的輕便打扮。這名少女的臉上無(wú)時(shí)不帶著倔強(qiáng)的笑容。 喂,說(shuō)話客氣點(diǎn)。 責(zé)難少女的是一名手持長(zhǎng)劍的青年。在那強(qiáng)壯結(jié)實(shí)的身上,包覆著短袖束腰外衣及長(zhǎng)褲,這名突然闖入軍營(yíng)中的男子,身上竟然沒(méi)有配戴足夠的防具,而只是簡(jiǎn)單地披了一件護(hù)胸皮甲。 沒(méi)錯(cuò),你確實(shí)說(shuō)得有點(diǎn)過(guò)分。 最后現(xiàn)身的,是一名攜帶異國(guó)刀劍的褐發(fā)少女。不同于渥德他們這些正規(guī)騎士,她身上所穿的也只是輕裝。從這三個(gè)人的裝束來(lái)看,便可以知道他們是典型的傭兵,然而這幾個(gè)人卻不是希農(nóng)騎士團(tuán)所雇用的人物。 敝人乃希農(nóng)公國(guó)公子,名為理斯。敢問(wèn)幾位是? 盡管受到嘲笑,理斯還是禮貌地向他們報(bào)上名號(hào),也許是被這突如其來(lái)的舉動(dòng)嚇到,只見(jiàn)他們慌慌張張地?cái)[正自己的姿勢(shì)。隨后三人也各自報(bào)上了姓名,紅發(fā)少女名叫席妮,青年名叫克雷馬,而異國(guó)少女則名為菲。他們接了納爾維亞城傭兵公會(huì)的任務(wù),為了獵下山賊首級(jí)、用以換取賞金而來(lái)到此地。然而他們也正為了眼前的天然屏障而裹足不前。 我說(shuō),咱們雙方的利害關(guān)系是一致的吧?既然如此,不如就將伏兵的任務(wù)交給我們?nèi)齻€(gè)吧。 聽(tīng)到了這句話,最生氣的莫過(guò)于露薇。 這群不速之客竟然敢用這種口氣說(shuō)話!照你們這樣說(shuō),好像我就是沒(méi)有本事當(dāng)伏兵似的! 是啊,還好你有自知之明。 席妮煞有介事地說(shuō)。 你說(shuō)什么! 看看你那身鎧甲! 少女指著露薇的胸前。 這種東西在行進(jìn)間只會(huì)喀啦喀啦響,你不覺(jué)得吵、敵人都讓你吵醒了。像你們這種騎士大人,充其量也只能跟敵人正面交戰(zhàn)罷了。 面對(duì)同樣身為騎士的渥德和理斯,席妮毫不客氣地一起批評(píng)。 對(duì)于能夠在森林中潛行的我們來(lái)說(shuō),至今還找不到可以匹敵的對(duì)手。如何,就交給我們吧? 無(wú)視于氣憤難消的露薇,席妮逕自將頭轉(zhuǎn)向理斯,用睥睨的眼神看著他。只見(jiàn)理斯笑笑地點(diǎn)了點(diǎn)頭。 好吧,我相信你們。 公子! 露薇本想大肆抗議一番,但后來(lái)也許是想起了自己的傭兵身份,只得乖乖地退下。 不久,太陽(yáng)終于西沉。幾個(gè)鐘頭之前,席妮一行人已經(jīng)單獨(dú)展開(kāi)了行動(dòng),算一算,現(xiàn)在也差不多該繞到敵人根據(jù)地的背后了。 今晚是朔月之夜。眼看理斯所指示的時(shí)間就快到了,當(dāng)主力部隊(duì)會(huì)合時(shí),只見(jiàn)他嘴上掛著微笑,昂首靜視夜空。 今晚天空有什么特別的地方嗎? 渥德一問(wèn)之下,理斯也只是輕輕地?fù)u了搖頭??磥?lái)他似乎很在意理斯那有如少年搗蛋成功時(shí)的笑容,然而作戰(zhàn)已經(jīng)開(kāi)始,這下也沒(méi)機(jī)會(huì)讓他問(wèn)個(gè)清楚了。 差不多都準(zhǔn)備就緒了。全軍出擊! 理斯甫拔出懸在腰際的長(zhǎng)劍,隊(duì)伍前方的士兵頓時(shí)齊步邁進(jìn)。 如同先前計(jì)劃所示,全軍在開(kāi)始行進(jìn)后便一同齊聲高喝,有如狼群對(duì)著天空咆嘯一般,緩緩向前推進(jìn)。同時(shí)他們還刻意使勁踏步,讓腳步聲響徹云霄。 這陣聲響透過(guò)群山相應(yīng),開(kāi)始響徹整個(gè)擂缽狀的盆地之中。士兵們的腳步聲仿佛地鳴般震撼著大地,一切就像深淵中的黑暗,永無(wú)止境地籠罩著四方。 沒(méi)過(guò)多久,盆地的低處突然發(fā)生一陣sao動(dòng)。這陣混亂的氣息隨著空氣飄散而來(lái),只見(jiàn)對(duì)方絲毫不敢點(diǎn)燈,可見(jiàn)他們也在提防弓箭手的威脅。事實(shí)上,理斯確實(shí)有備而來(lái),他特意讓同時(shí)熟稔劍技與弓法的士兵選用了弓箭。 敵方了望臺(tái)上的鐘聲驟起。隨著部隊(duì)的推進(jìn),越是接近敵方,耳中的嘶吼聲就越是清晰,依照這個(gè)聲勢(shì)來(lái)看,敵人的數(shù)量確實(shí)遠(yuǎn)超過(guò)希農(nóng)騎士團(tuán)。 所幸目前敵人尚未悉知來(lái)襲的確切人數(shù)。也許這陣虛造的聲勢(shì)馬上就會(huì)露出馬腳,不過(guò)就目前來(lái)說(shuō),尚可爭(zhēng)取一些時(shí)間。 下一個(gè)瞬間,黑暗中綻放出熾熱的花朵。 在受到聲響及人影所驚動(dòng)的盆地里,紅蓮之炎爭(zhēng)相齊放?;鹕嘁员l(fā)性的氣勢(shì)蔓延至所有的山賊小屋,細(xì)碎的火星逐漸竄上天際,隨著熱氣散布在人與人的視線當(dāng)中。 對(duì)于好不容易適應(yīng)夜間視線的人來(lái)說(shuō),這陣火焰所帶來(lái)的光明是格外地耀眼奪目。 拜光明所賜,黑暗中出來(lái)迎擊的山賊統(tǒng)統(tǒng)無(wú)所遁形。眼前這群山賊,有的試圖沖向黑暗當(dāng)中躲避追蹤;有的壓低身子露出警戒的表情、試圖臨機(jī)應(yīng)變;有的索性臥在地上匍匐前進(jìn)、想要繞到敵人后方偷襲;有的則是陷入恐慌之中、只顧著想辦法逃命。這些光景,完全滑稽地呈現(xiàn)在理斯一行人的眼中。 一些較沒(méi)耐性的弓箭手,早已將箭搭在弓上等待號(hào)令。 開(kāi)始射擊! 克莉絲高亢的聲音響遍了整座盆地。 伴隨著尖銳的號(hào)令聲,漫天亂舞的弓箭劃破黑夜的寧?kù)o,嘶吼聲中不時(shí)混雜著悲鳴,這也不斷地將恐懼植入敵人胸中。他們完全看不見(jiàn)對(duì)手的行蹤,盡管有人想持弓抵抗,也在猶豫不知該射往何方的同時(shí),被西羅克所率領(lǐng)的弓箭隊(duì)收拾殆盡。 黑暗中奮力沖向火光的,正是阿德?tīng)柤袄锥魉笓]的小隊(duì)。他們趁著敵人陷入恐慌時(shí),朝左右展開(kāi)陣勢(shì),等到弓箭手的齊射攻勢(shì)告一段落,就順勢(shì)大舉殺進(jìn)敵陣當(dāng)中。 在中央一帶,也可以看見(jiàn)露薇一行傭兵部隊(duì)果敢?jiàn)^戰(zhàn)的身影。此時(shí)由對(duì)面深處傳來(lái)的哀號(hào),若非群山反射的回聲,則為席妮、克雷馬、及菲等人正在殺敵的證明。 于是,本應(yīng)寡不敵眾的希農(nóng)騎士團(tuán),成功地讓尼姆山賊陷入恐慌之中,在對(duì)方尚未發(fā)揮半分實(shí)力之前將之全滅,終告勝利。 戰(zhàn)事休止于夜暗將褪、晨光于東方山巔甫現(xiàn)之時(shí)。 晨曦在剎那間徐徐照入盆地當(dāng)中,猶如傾注杯中的瓊漿般朝各個(gè)方角滿溢開(kāi)來(lái)。 依據(jù)剛才收到的戰(zhàn)后匯報(bào),本次戰(zhàn)役雖然有人受到輕傷,卻沒(méi)有任何人戰(zhàn)死。理斯等人渾身充滿了最舒暢的疲勞感。 而席妮、克雷馬、及菲三人則在留下一句話后便逕自離去。 公子,這場(chǎng)仗打得相當(dāng)有意思。往后若需要人手,請(qǐng)盡管差遣,隨時(shí)都可以到納爾維亞的傭兵公會(huì)來(lái)找我們。 理斯慰勞了士兵一番,其后便啟程返回納爾維亞。 8 一行人回到納爾維亞時(shí),剛好是午后接近傍晚時(shí)分。城門(mén)前等待著希農(nóng)騎士團(tuán)的,是直屬于渥肯斯的禁衛(wèi)隊(duì)。 理斯本想好好地睡上一覺(jué),但這下子似乎非得先去晉見(jiàn)渥肯斯不可了。部下們也都還弄不清楚狀況,只能目送理斯前往宮殿。 好了,理斯公子。這下子你還有什么好辯解的呀? 在覲見(jiàn)大殿里等著理斯的皆是一些熟面孔。 渥肯斯用一副驕傲自滿的語(yǔ)氣向他問(wèn)了這句話。隨侍一旁的赫爾曼及巴特魯夫也露出了令人不快的微笑。而站在他們背后的羅茲歐克以及王座旁的仙娜兩人,則是憂心忡忡地看著理斯。 敢問(wèn)何事需要下官辯解? 聽(tīng)見(jiàn)理斯這般若無(wú)其事的答覆,渥肯斯的笑容瞬間僵了下來(lái)。 沒(méi)想到你竟然把和朕的約定忘了啊! 渥肯斯索性壓低聲音,藉此威嚇理斯。這個(gè)舉動(dòng)仿佛就在示意著不論如何都要他吃不完兜著走。 豈敢,下官一直銘記在心。一旦出發(fā),就得在月亮升起之前殲滅山賊并歸來(lái),這正是陛下與下官約定的內(nèi)容。 沒(méi)錯(cuò)。但是你從昨天上午出發(fā),卻到現(xiàn)在才回來(lái)。甭說(shuō)是月升了,我看就連沉到哪邊也不曉得了! 聽(tīng)了國(guó)王這番詰責(zé),理斯從容地回覆: 不,月亮并未升起。 你說(shuō)什么? 昨晚乃朔月之夜,月亮并未升起。 這下只見(jiàn)渥肯斯皺緊眉頭、氣得說(shuō)不出話來(lái),接著又看他一副無(wú)計(jì)可施的樣子,悻悻然地指著覲見(jiàn)大殿的出入口。 罷了!只不過(guò)完成了這點(diǎn)任務(wù),別得寸進(jìn)尺。沒(méi)你的事了,給朕退下!朕不想再看到你這鄉(xiāng)巴佬的嘴臉! 于是理斯便在行禮之后離開(kāi)了覲見(jiàn)大殿。 剛才真是有驚無(wú)險(xiǎn)?。?/br> 剛從覲見(jiàn)大殿走出來(lái)的理斯,被羅茲歐克叫住。 直一的很抱歉,當(dāng)時(shí)除了那么做之外別無(wú)他法。這原本就是場(chǎng)以小搏大的危險(xiǎn)之戰(zhàn),所以下官不想讓部下增加額外的負(fù)擔(dān)。 兩人又繼續(xù)邁開(kāi)了腳步談?wù)撓氯ァ?/br> 很抱歉,要是我有足夠的能力幫你們就好了 不,請(qǐng)別放在心上。下官的職責(zé)是守護(hù)希農(nóng)公國(guó),然而為了履行這項(xiàng)職責(zé),光只是做些冠冕堂皇的事情是不夠的。自從來(lái)到這里以后,下官才漸漸了解這項(xiàng)道理。要是一時(shí)的忍耐可以換來(lái)國(guó)家的和平,那么在下也心甘情愿了。 說(shuō)得好,班斯托爾真是生了一個(gè)好兒子啊。 您言重了,下官仍有欠磨練。話說(shuō)回來(lái),這次多虧有您各方面的大力協(xié)助,對(duì)于這份恩情,真的不知該如何言謝。 這點(diǎn)小事不足掛齒。反倒是希望你能不計(jì)前嫌,繼續(xù)為陛下效力。 是的,下官明白。 不過(guò)話說(shuō)回來(lái),這回真是痛快呢。 您指的應(yīng)該是利用朔月來(lái)蒙混過(guò)關(guān)的事吧。理斯帶著苦笑說(shuō)道。 不瞞您說(shuō),下官有個(gè)meimei人在希農(nóng)。 meimei? 是的。舍妹名叫莉妮特,和下官非常親近。從前舍妹也曾經(jīng)對(duì)下官開(kāi)過(guò)這種難以完成的條件。如果能在一天之內(nèi)當(dāng)然,舍妹指的期限也是隔天月升之時(shí)如果我能一個(gè)人讓城內(nèi)所有的花瓶上都插滿花朵,舍妹就愿意為我實(shí)現(xiàn)一個(gè)心愿。 哈哈哈,原來(lái)為您加持的女神是令妹呀。 這件事請(qǐng)別告訴其他人,因?yàn)樘y為情了。 別這么說(shuō),這可是一段佳話呢。后來(lái),您許了什么愿? 希望能平安回家。 聽(tīng)到理斯這句話,羅茲歐克加深了臉上的笑容。 未來(lái)的路還很艱辛。身在陌生的國(guó)度里,卻還不知道自己該有何作為,即便如此,理斯仍對(duì)自己立誓,今后將為守護(hù)希農(nóng)而全力以赴。